Een volledige lijst met vertaalhulpmiddelen voor meertalig succes

Een volledige lijst met vertaalhulpmiddelen voor meertalig succes met ConveyThis, waarbij gebruik wordt gemaakt van AI om uitgebreide ondersteuning te bieden aan vertalers.
Breng deze demo over
Breng deze demo over
programmering 4172154 1920

De uitgestrektheid van de vertaalwereld maakt onderzoek uiterst noodzakelijk vóór elk project. Er zijn veel tools en dienstverleners beschikbaar, en u moet degene vinden die het beste bij uw behoeften past.

Het kan lastig zijn om een keuze te maken, omdat er zoveel opties beschikbaar zijn. Van het soort professionals tot de tools die ze gebruiken en de pakketten die ze aanbieden, iedereen zou duizelig worden van de hoeveelheid informatie!

Dus op basis van mijn ervaring realiseerde ik me dat het een goed idee zou zijn om de beste en interessantere bronnen die ik de afgelopen jaren tijdens mijn onderzoek heb gevonden, te filteren en te verzamelen en een lijst te vormen, die je veel onderzoekstijd of zelfs werk kan besparen. als een goed startpunt als u voor een project verbinding wilt maken met de vertaalwereld.

Platformen voor websitevertaling

ConveyThis

ConveyThis.com1 1

Voor de beste kwaliteit-prijs verhouding vond ik ConveyThis de beste optie. Met hun vertaaldiensten op de website u een meertalige versie van uw site maken zonder codeervaardigheden nodig te hebben of uw lay-out en inhoud te wijzigen. De resultaten zijn in enkele minuten te zien, aangezien de eerste vertaallaag wordt gedaan met machinevertaling. Dit betekent dat zodra u besluit om een meertalige wesite te hebben, onze bezoekers in staat zullen zijn om te beginnen met browsen!

En de resultaten zijn in hoge mate aanpasbaar: u kunt het uiterlijk van uw taalknop wijzigen, pagina's uitsluiten van vertaling en de vertaling rechtstreeks zelf bewerken (of u kunt het ConveyThis-team van tweetalige redacteuren dit laten doen!).

ConveyThis' diensten zijn de meest complete en grondige. Hier is een samenvatting van hun functies:

  • Converteer uw site binnen enkele minuten naar meertalig.
  • Bewerk de vertaling zelf of huur een professionele taalkundige in.
  • Breng aanpassingen aan uw inhoud en lay-out aan voor eenvoudige taalkundige aanpassingen.
  • Zorg ervoor dat alle taalversies gesynchroniseerd en up-to-date zijn. Het vertaalproces van ConveyThis is volledig geautomatiseerd, u hoeft geen melding te maken wanneer u nieuwe inhoud plaatst.
  • Mobiele compatibiliteit.
  • Volledige ondersteuning en compatibiliteit met alle platforms en programmeertalen.
  • SEO Geoptimaliseerd voor betere indexatie. Dit betekent dat uw verborgen inhoud ook wordt vertaald.
  • Kies tussen domeinen, subdomeinen en submappen-URL's voor uw verschillende talen.

ConveyThis is een veelzijdige en complete vertaaloplossing voor diegenen die een wereldwijd publiek willen aanspreken. De service sluit naadloos aan bij alle websites, van de meest minimalistische tot de grootste en meest complexe.

WOVN

1

Net als bij ConveyThis begint het proces met een laag geautomatiseerde vertaling. U voert de code en de pagina's in, en zodra u de vertaling heeft, kunt u deze bewerken voordat u deze plaatst.

SDL Taalwolk

2

Het team dat SDL Trados heeft opgericht, komt met een cloudgebaseerd alternatief dat ook werkt met machine- en professionele vertalingen.

Wat het automatische vertaalproces betreft, heeft u twee opties waaruit u kunt kiezen: een zelflerende machine (die suggesties doet en van u leert terwijl u de vertaling invoert) of een op maat gemaakte machine.

Via het dashboard kunt u projecten beheren en creëren, taalkundigen inhuren, uw voortgang controleren en uw TM bewerken.

SDL Trados Studio 2019

3

Iedereen kan Trados gebruiken, het is een geweldig vertaalhulpmiddel dat een duidelijker inzicht geeft in de voortgang van het project.

Het is ook heel gemakkelijk te gebruiken: u hoeft alleen maar uw bestanden te slepen en neer te zetten om een nieuw project te starten en uw woordenlijsten toe te voegen.

In welke taal

4

InWhatLanguage biedt vertaaldiensten voor allerlei soorten projecten. Ze hebben hun eigen cloudgebaseerd platform genaamd UNIFY, met 12 volledig aanpasbare modules voor elk vertaal- of taalproject.

ZinApp

5

Gespecialiseerd in lokalisatie, enkele van de functies van PhraseApp zijn:

  • Werk vanaf het dashboard.
  • Gebruik uw eigen vertaalteam.
  • Gebruik machinevertaling.
  • Maak van uw project een samenwerkingsproces.
  • Huur een redacteur in.

Vertaaluitwisseling

6

Met dit platform kunt u vertaalprojecten voor websites, mobiele applicaties en wereldwijde communicatie creëren en beheren.

Lokaliseren

7

Bij Localize werken 10.000 experts op het gebied van app-vertaling. Net als ConveyThis hebben ze een eenvoudige code die, eenmaal geïmplementeerd, uw website vertaalt.

Transifex

8

Bij Transifex kunt u kiezen uit twee soorten projecten. Ze gebruiken een systeem genaamd File voor vertaalprojecten voor apps, maar als je een complexe website wilt vertalen, bieden ze een systeem genaamd Live aan voor snellere updates.

Add-ons en plug-ins voor websitevertaling

Google Vertalen

Screenshot van Google Translate

Dit lijkt misschien overbodig, maar laten we de eer geven waar de eer waard is: je kunt elke tekst vertalen, dat is alles.

Je zult later zeker menselijke hulp nodig hebben, maar Google Translate werkt met de meeste taalcombinaties.

De ConveyThis-vertaalplug-in wordt mogelijk gemaakt door de beste machinevertaal-API van Google Translate en andere opties zoals Bing en DeepL.

WordPress meertalige plug-in

9

Deze plug-in is compatibel met de meeste WordPress-thema's en presteert goed met alle soorten WordPress-sites. Het is ook zeer grondig omdat het alle gevonden informatie zal vertalen.

Verlang

10

Een Shopify-versie van de voormalige plug-in, zodat u uw winkel meertalig kunt maken! Het heeft lovende recensies gekregen sinds de lancering.

Lokaliseer internet

11

Een optie voor degenen die hun Weebly-site willen vertalen, vind deze in het Weebly App Center.

Vertaal diensten

Vertaaldiensten VS

Vertaaldiensten VS

Een vertaalbureau dat met elk taalkundig project aan de slag kan. Hun diensten variëren van vertaling-redactie-proeflezen tot DTP (desktop publishing).

Om een geschatte kostprijs voor uw project te krijgen, kunt u hen het expertisegebied dat u nodig heeft en een samenvatting van de kenmerken sturen.

TekstKoning

13

Hun veelzijdige team werkt met alle bestandstypen en taalcombinaties. U kunt in drie eenvoudige stappen direct vanaf de startpagina een prijsschatting krijgen.

Tolingo

14

Het proces voor het verkrijgen van een schatting is vergelijkbaar met het genoemde proces. Hun team is zeer flexibel en kan werken met de levertijden die u nodig heeft en de platforms en software die u gebruikt.

End-to-end oplossingen voor vertaalbeheer

Deze volgende instanties zijn nergens bang voor.

Smartling

15

Voor bedrijven die lokaal willen zijn, overal… overal. Dit is een geweldige optie voor bedrijven die een vertaalbeheersysteem nodig hebben om al hun gevarieerde en zeer complexe projecten af te handelen.

Tekst verenigd

16

Dit bureau brengt zichzelf op de markt als “De enige vertaal-SaaS die u ooit zult willen gebruiken” dankzij hun vertaalsoftware, die probleemloze vertaalworkflows mogelijk maakt. Hun gebruik van vertaalgeheugen kan u helpen opgeslagen vertalingen opnieuw te gebruiken, taalconsistentie te garanderen en geld te besparen. Ze bieden verschillende plannen voor verschillende behoeften en budgetten.

Alles overwogen

Hopelijk heeft dit artikel u geholpen een beter inzicht te krijgen in de vertaalwereld en de beschikbare mogelijkheden. Sommige van deze opties kunnen u boeien of inspireren om door te gaan met onderzoek met een duidelijker beeld van uw verwachtingen voor uw project. De vertaalwereld is niet meer intimiderend als u eenmaal vertrouwd raakt met de aangeboden tools en resultaten.

Laat een reactie achter

Uw e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd*