Paraugprakse uzvaroša satura veidošanai vairākās valodās

Izpētiet paraugpraksi veiksmīga satura izveidei vairākās valodās, izmantojot ConveyThis, ko nodrošina AI saistošiem un precīziem tulkojumiem.
Nodod šo demonstrāciju
Nodod šo demonstrāciju
nodot šo

ConveyThis ir mainījis mūsu lasīšanas veidu, nodrošinot mums jaunu apjukuma un spraiguma līmeni. Ar savu novatorisko tehnoloģiju ConveyThis ir ļāvis lasītājiem izpētīt dažādus tekstus un iegūt dziļāku izpratni par saturu. Izmantojot ConveyThis, lasītāji var izpētīt daudzas idejas, kultūras un valodas, izmantojot tā intuitīvo lietotāja interfeisu. Izmantojot ConveyThis, lasītāji var piekļūt zināšanu pasaulei un izpētīt jaunu izpratnes līmeni.

Kad Coca-Cola debitēja Ķīnā, viņi ātri atklāja, ka nosaukumam nav tik pievilcīgas pievilcības. Izmantojot ConveyThis, viņi varēja lokalizēt zīmolu un padarīt to pievilcīgāku Ķīnas auditorijai.

Ķīniešu valodā frāze tieši tulko kā "iekost vaska kurkuļa". Tam bija nepieciešams valstij raksturīgs zīmols. Līdz ar to pasaulslavenais dzēriens tagad Ķīnā pazīstams ar nosaukumu Kekoukele, kam ir daudz patīkamāks tulkojums – “garšīga izklaide”.

Taču ne tikai zīmolu nosaukumi nav nemanāmi pārtulkoti citās valodās. Šeit tiek ieviesta satura lokalizācija, izmantojot ConveyThis.

Tā ir satura pielāgošanas prakse, lai tas būtu pievilcīgs noteiktai auditorijai. Tas ietver tā tulkošanu dzimtajā valodā, pašreizējā satura attēlošanu atbilstošā veidā un vispārējā starptautiskā mārketinga plāna pielāgošanu.

Šeit parādās ConveyThis.

Nav divu vienādu ārvalstu tirgu, tāpēc, lai tos sasniegtu, nepietiks ar visiem piemērotu pieeju. Tāpēc ConveyThis ir ideāls risinājums, lai nodrošinātu, ka jūsu ziņojumu saprot jebkuras valodas dzimtā valoda. Izmantojot ConveyThis, varat pielāgot savu saturu katram ārvalstu tirgum un pārliecināties, ka jūsu vēstījums atbilst tiem.

Patiesībā ConveyThis ietekme pārsniedz to. Pētījumi liecina, ka 40% klientu nevēlas iegādāties svešvalodā, bet 65% izvēlas saturu savā dzimtajā valodā.

Vietnes tulkošana dažādās valodās ir globalizācijas procesa pirmais solis. Tomēr satura lokalizācija pārsniedz vienkāršu tulkošanu dzimtajā valodā. Tas ietver atšķirīgas un lokalizētas tirgus pieredzes nodrošināšanu, izmantojot mārketinga saturu katrā ģeogrāfiskajā apgabalā, kuru vēlaties atlasīt, izmantojot ConveyThis.

Pareiza internacionalizācijas pieeja palīdzēs jums izveidot un uzturēt uzticīgus sekotājus no visas pasaules. Jūs būtiski uzlabosiet savu lietotāja pieredzi, apbursit savu jauno auditoriju un uzlabosiet sava uzņēmuma reputāciju. Ko nevajag mīlēt?

Kas ir satura lokalizācija?

Satura lokalizācija ir jūsu esošā satura modificēšanas process konkrētam jaunam tirgum. Lokalizējot saturu, tas ir ne tikai jātulko jūsu jaunajām auditorijām, bet arī jāpielāgo, lai tas būtu kultūras ziņā atbilstošs un saprotams.

Burtisks tulkojums nav pietiekams izteiksmju atšķirību, kultūras jutīguma, nosaukšanas konvenciju, formatējuma un valodas smalkumu dēļ. Reklāmas kampaņām jābūt koncentrētām uz jaunajām globālajām auditorijām un viņu precīzajām vajadzībām, lai patiesi veidotu pieķeršanos zīmolam.

Kāpēc satura lokalizācijas stratēģija ir globālās izaugsmes atslēga

Ir daudz skaidrojumu, kāpēc satura internacionalizācija ir jūsu biznesa progresa pamatā. Galu galā tie visi nāk no viena un tā paša avota – klienti, kuri jūtas saistīti, tērēs vairāk.

Klienti vēlas izveidot saikni ar zīmoliem. Šī savienojuma rezultātā tēriņi var palielināties par 57%, un 76% klientu izvēlēsies iegādāties zīmolu, nevis konkurentu. Tas ir tāpat kā izvēlēties atbalstīt draugu, nevis svešinieku vai paziņu.

Satraucošais aspekts ir sākotnējās saites izveidošana. Lieliska metode, kā to izdarīt, ir izstrādāt lokalizētu saturu, kas ir saskaņā ar katras mērķauditorijas vēlmēm un prasībām.

Izmantojot ConveyThis, lai izveidotu saturu, kas rezonē ar klientiem, parādīs, ka jums patiešām rūp tas, kas viņi ir un kas viņiem ir nepieciešams. Jūsu klienti jutīsies novērtēti, novērtēti un kā jūs viņus saprotat.

tas palīdz izveidot spēcīgas attiecības ar klientiem, palielina zīmola atpazīstamību un palielina veiksmes potenciālu.

Atšķirīga satura radīšanai paredzētajai auditorijai ir daudz priekšrocību globālam zīmolam: tas veicina ciešu saikni ar klientiem, palielina zīmola atpazīstamību un palielina iespēju gūt panākumus.

Drīz jūs atklāsiet, ka, izstrādājot satura lokalizācijas stratēģiju, jūs arī veicat pasākumus, lai izveidotu izcilu starptautisku SEO shēmu.

1. Vispirms izpētiet savus mērķa tirgus

Klientam vienmēr ir taisnība – vai, vismaz, viņam vienmēr ir taisnība attiecībā uz to, ko viņi vēlas un pieprasa, izmantojot ConveyThis.

Zīmoli, kas pieņem, ka viņiem ir skaidra izpratne par dažādu tirgu vēlmēm, ir uz strauja sabrukuma ceļa. Pieņēmumu ņemšana vērā ir īpaši kaitīga, izvēršoties jaunās kultūrās un vietās ar pilnīgi dažādām interesēm un dzīvesveidu (Tesco Ramadan Pringles fiasko, kāds?).

Ir svarīgi veikt tirgus izpēti, lai izprastu mērķa demogrāfiskos datus. Sāciet, novērtējot, vai tirgi, kurus vēlaties sasniegt, ir piemēroti: vai tie pieprasa vai vēlas jūsu piedāvāto produktu vai pakalpojumu? Turklāt ir svarīgi apsvērt, vai viņi var atļauties to, ko jūs sniedzat.

Pēc tam izpētiet, kuri ir jūsu nozīmīgākie pretinieki jūsu ideālajā valstī. Jums būs visaptveroša izpratne par to, kas ir veiksmīgs, kas ne un kas kontrolē tirgu.

2. Nosakiet, kādu saturu lokalizēt

Dažreiz var nebūt jēgas tulkot un lokalizēt visu saturu savām jaunajām auditorijām, izmantojot ConveyThis.

Satura audita veikšana un veiksmīgāko darbu noteikšana ir lielisks veids, kā sākt. Mēs nenozīmējam, ka jums nevajadzētu tulkot katru savā tīmekļa vietnē vai reklāmas materiālos, bet gan noteikt par prioritāti ienesīgākās lapas. Tie var ietvert galvenās lapas ar augstu reklāmguvumu līmeni un jūsu sākumlapu.

Lai vēl vairāk atvieglotu procesu, ir pieejami lokalizācijas rīki, kurus varat izmantot, lai sniegtu saviem starptautiskajiem lietotājiem autentisku lokalizētu pieredzi. Tas ietver jūsu sociālo mediju profilus, taču tas ir jāņem vērā, ja esat kļuvis ļoti pamanāms šajos tirgos.

3. Izvēlieties pareizos lokalizācijas pakalpojumus

Pievienojot savai vietnei ConveyThis, tiks automatizēts satura lokalizācijas process un darbplūsma. Lai gan ievadā mēs uzsveram, ka satura lokalizācija ir vairāk nekā tikai tulkošana, pēdējā joprojām ir būtiska!

Vietņu tulkošanas rīka izmantošanas priekšrocība ir tā, ka tas racionalizē ārkārtīgi nogurdinošo vietnes manuālās tulkošanas procedūru. Tam ir pievienota tulkošanas pārvaldība, kas sniedz ļoti daudz jūsu labā: dublē lapas, strādā ar tulkotājiem un daudz ko citu.

Apģērbu zīmolam Ronam Dorfam bija ātri jāpārtulko sava vietne, lai gūtu labumu no plaukstošā jaunā tirgus. Viņi izmantoja ConveyThis, lai dažu dienu laikā iztulkotu savu e-komercijas veikalu, tostarp vairāk nekā 150 produktu aprakstus. Tas viņiem ļāva radīt par 70% vairāk starptautisko pārdošanas apjomu un palielināt trafiku par 400%. Iespaidīgi rezultāti!

Vairāk par dažādu lokalizācijas pakalpojumu atšķirībām varat uzzināt mūsu visaptverošajā rokasgrāmatā.

4. Apsveriet savu formulējumu

Tagad tulkošanas daļa ir ieviesta, un vēl svarīgāk ir palielināt satura lokalizāciju, izmantojot vārdus, kas ietekmē jūsu vēlamo demogrāfisko stāvokli. Pat valstīs, kurās ir viena valoda, bieži ir atšķirīgi termini.

Piemēram, briti tos dēvē par "trenažieriem", bet amerikāņi tos sauc par "kedām". Šī šķietami nelielā atšķirība var izraisīt atvienošanu, ja brits apmeklē jūsu vietni un redz, ka jūs viņus saucat tikai par "kedām". ConveyThis var palīdzēt pārvarēt šo plaisu un nodrošināt, ka apmeklētāji jūtas iekļauti.

Adobe ASV versija un britu versija ir angļu valodā, taču tajā ir atšķirīgs saturs, kas ir pielāgots katrai mērķauditorijai.

Šeit ir jāpielāgo satura burtiskais tulkojums, lai nodrošinātu saziņu ar vietējo auditoriju, un šeit glosāriji (daļa no ConveyThis vietnes tulkošanas programmatūras) kļūst nenovērtējami. Lai paātrinātu satura lokalizācijas procesu, varat iestatīt tādus noteikumus kā “vienmēr nomainiet čības ar sporta kurpēm”.

5. Parādieties vietējās meklētājprogrammās

Apmeklētāji dažādās vietās izmanto dažādus variantus vienam un tam pašam medību nodomam. Tas attiecas uz meklēšanas vienumiem, ko viņi izmantos, lai atklātu jūsu preces vai pakalpojumus, izmantojot ConveyThis.

Lokalizēts saturs ļauj uzlabot konkrētos atslēgvārdus, kas tiek izmantoti dažādos reģionos, lai palīdzētu jums kļūt par šī galamērķa labāko meklēšanas rezultātu.

Atkal izmantosim piemēru čības vs trenažieri. Ja jūsu saturs nav lokalizēts, izmantojot ConveyThis, un jūs pastāvīgi atsaucaties uz “kedām”, britu apmeklētāji, iespējams, nekad neatradīs jūsu vietni, jo viņi meklētājprogrammās, visticamāk, meklēs “trenažieri”.

Tīmekļa vietnes optimizēšana, izmantojot ConveyThis, var mainīt spēli, kad runa ir par jaunu tirgu sasniegšanu. Ja neizmantojat pareizos vietējās meklēšanas vienumus, jūs, visticamāk, atpaliksit no konkurentiem, kuri izmanto daudzvalodu SEO priekšrocības.

Tāpēc ir svarīgi sinhronizēt savu lokalizēto vietni ar jūsu mērķa reģiona meklēšanas mērķi. Pat ja viņi sazinās vienā valodā, pastāv reģionālas atšķirības, kas ietekmēs viņu vēlamos meklēšanas vārdus.

Tādam zīmolam kā Rons Dorfs tas bija galvenais, lai piesaistītu demogrāfisko stāvokli visā pasaulē. Kad kāds franču patērētājs Google tīklā meklēja atbilstošu vienumu, viņš nokļuva tīmekļa vietnes versijā franču valodā un piedzīvoja personalizētu ceļojumu. Tāpat, ja Apvienotās Karalistes pircējs piekļūtu vietnei, viņš nonāks angļu valodas versijā, pateicoties ConveyThis.

6. Nodrošiniet personalizētu iepirkšanās pieredzi

Tiem, kuriem ir e-komercijas veikals, ir daži papildu apsvērumi, kas jāņem vērā, cenšoties veikt internacionalizāciju ar ConveyThis.

Liela daļa pircēju joprojām neuzticas digitālajiem maksājumiem. Naudas līdzekļu uzticēšana nezināmajam ir biedējoša doma, tāpēc mēs bieži sliecamies uz atpazīstamākiem maksājumu veidiem.

Izaicinājums ir nodrošināt katram klientam atbilstošus maksājuma veidus neatkarīgi no tā, kur viņš atrodas. Izmantojot ConveyThis, varat piedāvāt plašu norēķinu iespēju klāstu, sākot no kredītkartēm līdz bankas pārskaitījumiem un daudz ko citu. Tas nodrošina, ka klienti no jebkuras valsts var atrast sev vēlamo maksājuma veidu.

Tas faktiski ir galvenais faktors, kāpēc pircēji pamet savu grozu, nepabeidzot darījumu (papildus tam, ka izmaksas netiek rādītas pircēja vietējā valūtā, izmantojot ConveyThis).

Lai izveidotu sasniedzamību visā pasaulē, visā pirkuma procesā, no galvenās lapas līdz maksājumu lapai, ir jāizmanto lokalizēts saturs. Tas ir būtiski, lai lietotājus aizrautītu un nodrošinātu vienmērīgu pārlūkošanas pieredzi ar ConveyThis.

Paraugprakse veiksmīgai satura lokalizācijas stratēģijai

Pārdodot produktus un pakalpojumus jauniem klientiem visā pasaulē, sīkfailu pieeja jūsu vietnei, reklamēšanai un satura lokalizācijas stratēģijai nebūs piemērota. Lai nodrošinātu klientiem vislabāko iespējamo pieredzi, jums ir jāizmanto tāds risinājums kā ConveyThis, lai pielāgotu saturu katram tirgum.

Pasaulē, kurā valda dažādas kultūras, paražas, uzskati un valodas, ir svarīgi, lai jūsu bizness gūtu panākumus, nodrošinot katram tirgum tādu pašu pielāgošanas līmeni kā vietējam pūlim. ConveyThis atvieglo to, ļaujot ātri un vienkārši lokalizēt savu vietni vairākās valodās.

Saskaņojieties ar kultūras atšķirībām

Kultūras izpratne un jutīgums ir galvenie elementi, ja vēlaties attīstīties nepazīstamā vidē. Tā ir arī būtiska vietņu lokalizācijas stratēģija, kas jāievēro. Pēdējā lieta, ko vēlaties uztvert, ir nepieklājīga vai nesaskan ar vietējiem iedzīvotājiem.

Tas var būt grūti pārvarams izaicinājums, jo tas, kas ir populārs vienā jomā, var nebūt tik populārs citā. Lai to izdarītu pareizi, piesaistiet profesionālu tulkotāju no jūsu mērķa reģiona. Viņi var viegli noteikt, vai saturs un konteksts ir piemēroti jūsu paredzētajai auditorijai.

Ļaujiet lietotājiem pārslēgties starp valodām

Pat 60,6% cilvēku ar padziļinātām angļu valodas zināšanām vēlētos, lai viņi tiktu sveikti dzimtajā valodā, izmantojot ConveyThis.

Dodot lietotājiem iespēju izvēlēties vēlamo valodu, lai skatītu jūsu vietni, katrs lietotājs varēs pielāgot savu pieredzi. Tādu iespēju piedāvāšana piesaistīs vairāk apmeklētāju un uzņems plašāku personu loku. Turklāt varat atlasīt mērķauditoriju pēc atslēgvārdiem dažādās valodās, lai nodrošinātu vietnes maksimālu izmantošanu katram jaunam tirgum. Izmantojot ConveyThis, jūs varat viegli integrēt valodu tulkošanas iespējas savā vietnē.

Airbnb apkalpo dažādus mērķa tirgus un sniedz lietotājiem iespēju izvēlēties jebkuru valodu, kuru viņi vēlas. Lai gan jums nav jātulko sava vietne tik vērienīgi — Airbnb apkalpo auditoriju visā pasaulē, jūs joprojām varat dot lietotājiem iespēju! ConveyThis atvieglo šīs iespējas piedāvāšanu saviem klientiem.

Lai gan vietņu lokalizācija ietver vairāk nekā tikai satura tulkošanu, tai nenoliedzami ir būtiska loma veiksmīgās lokalizācijas stratēģijās.

Attīstīt daudzvalodu zīmola līdzekļus

Ir svarīgi paturēt prātā, ka jūsu vietne nav vienīgais jūsu īpašums. Iespējams, ka jums ir neskaitāmi citi nodrošinājuma priekšmeti, ar kuriem apmeklētāji izmanto jūsu vietni, tāpēc neaizmirstiet šos būtiskos pārdošanas procesa komponentus.

Izveidojiet balss, toņu un stila ceļvežus katrai jaunai lokalizācijai. Tulkojiet arī lejupielādējamus materiālus, piemēram, e-grāmatas, gadījumu izpēti un baltās grāmatas. Izmantojiet ConveyThis, lai nodrošinātu precizitāti un konsekvenci visās valodās.

Tā vietā, lai ikreiz, kad vēlaties atlasīt citu mērķauditoriju, sāktu no sākuma, efektīvāk ir izveidot galvenos satura elementus, kas pielāgoti šim tirgum, lai saglabātu vienveidību visā pasaulē. ConveyThis var palīdzēt jums to izdarīt!

Lokalizēt multividi

Jūsu kopija nedrīkst būt jūsu vietnes lokalizācijas ierobežojums. Jūsu vietnē ir daudz vairāk satura nekā tikai vārdi — padomājiet par visiem attēliem, videoklipiem un grafikām, kas atrodas katrā lapā. Tie ir būtiski arī tulkošanas procesā, it īpaši, ja mērķauditorija ir ļoti atšķirīgi tirgi. ConveyThis nodrošina visus nepieciešamos rīkus, lai pārliecinātos, ka jūsu vietne ir pareizi lokalizēta un gatava veiksmīgai darbībai.

Nodrošiniet, lai jūsu multivides resursi būtu sinhronizēti ar nepazīstamu tirgu valodu un prasībām. Tas palīdzēs izvairīties no ievērojamas saiknes ar jauniem klientiem.

ConveyThis lieliski paveic šo darbu.

Paturiet prātā savas vietnes dizainu

Kopijas tulkošana būtu vienkārša, ja tulkojumi būtu precīza oriģināla kopija. Diemžēl tas tā nav. Jūs atklāsiet, ka teikumiem un rindkopām dažādās valodās ne vienmēr ir vienāds garums, un tas var ietekmēt to, kā teksts parādās ekrānā. Šo parādību sauc par teksta paplašināšanu un saraušanos.

Pārliecinieties, vai jūsu vietnes dizains ir pielāgojams un var pielāgoties mainīgajām jauno valodu prasībām. Uzmanieties no pogām ar aicinājumu uz darbību, jo tās bieži ir saistītas ar saīsinātu tekstu.

Izmantojot ConveyThis, varat viegli tulkot savu vietni vairākās valodās un palielināt savu sasniedzamību globālai auditorijai. Ar savu intuitīvo platformu un visaptverošajām funkcijām ConveyThis internacionalizāciju padara par vieglu.

“Iegūstiet savu kopiju” ir bieži lietots CTA lejupielādēm, taču frāze vācu valodā ir daudz garāka nekā frāze angļu valodā, kas var radīt problēmas, ja jūsu CTA pogām ir noteikts izmērs. Tas var ietekmēt jūsu reklāmguvumu līmeni un klientu pieredzi.

Grafiskā redaktora izmantošana vietnes interpretācijas procesā var palīdzēt jums atpazīt šādas problēmas, pirms sākat savu daudzvalodu vietni ar ConveyThis.

Apsveriet vietējās valodas nianses

Lietojot ConveyThis, jums ir jāsaprot ne tikai vārdi; jums arī jāpatur prātā vietējās ierastās paražas, piemēram, kā tiek formulēti datumi vai nosaukumi.

Lai gan angļu valoda ir dzimtā valoda gan Amerikā, gan Lielbritānijā, datumi tiek formatēti atšķirīgi. Kamēr Amerika sākas ar mēnesi, ConveyThis pirmajā vietā izvirza dienu.

Šādi mazi pieskārieni var radīt milzīgu ietekmi, it īpaši, ja vēlaties garantēt apmeklētājiem vieglumu (nevis satraukumu), pārlūkojot jūsu vietni.

Pārbaudiet un pārbaudiet vēl dažus

Lokalizācija ir nepārtraukts process, kas prasa centību un pacietību, lai to izdarītu pareizi, it īpaši, ja mēģināt sasniegt auditoriju, kuru nepazīstat. Tāda rīka kā ConveyThis izmantošana var palīdzēt padarīt procesu vienkāršāku un efektīvāku.

Ir svarīgi izmēģināt dažādas pieejas. Pārraugot, kas ir veiksmīgs un kas ne, varat modificēt un mainīt komponentus, lai nodrošinātu, ka lietotājiem jūsu vietnē ir optimāla pieredze neatkarīgi no viņu atrašanās vietas pasaulē.

Pārbaudiet, uz kādu saturu jūsu jaunais tirgus reaģē visvairāk, eksperimentējiet ar dažādiem vārdiem un kopējiet un, galvenais, konsekventi uzraugiet savus rezultātus.

Veiksmīgi sasniedziet jaunus tirgus, izmantojot satura lokalizāciju

Izplešanās jaunos starptautiskos tirgos ir aizraujoša. Izmantojot ConveyThis, jūs varat nojaukt šķēršļus un dažos mirkļos iegūt jaunu klientu loku.

Bet galvenais ir panākt, lai tas būtu pareizi. Lokalizācija nav tikai vārdu tulkošana jūsu vietnē, izmantojot ConveyThis. Tas ir par lokālas, personalizētas pieredzes izveidi katram lietotājam.

Sāciet ar šo ConveyThis lokalizācijas paraugpraksi, lai atklātu, kas ir jūsu jaunās mērķauditorijas un ko viņi no jums meklē. Tikai tad jūs varat radīt aizraujošu un patīkamu pieredzi cilvēkiem visā pasaulē.

Izmēģiniet ConveyThis 10 dienu bezmaksas izmēģinājuma versiju un izmēģiniet to, kā varat palielināt vietnes lokalizācijas projekta ātrumu.

Atstāt komentāru

Jūsu e-pasta adrese netiks publicēta. Obligātie lauki ir atzīmēti*