ConveyThis를 사용하여 글로벌 도달을 위한 비즈니스 웹사이트 번역

AI를 활용하여 국제 고객과 효과적으로 연결하는 ConveyThis를 통해 귀하의 비즈니스 웹사이트를 전 세계적으로 번역하세요.
Conveythis 데모
Conveythis 데모
비즈니스 웹사이트 번역 가이드 1 1

비즈니스의 글로벌 범위 확장을 고려하고 있다면 웹사이트 번역은 필수적인 단계입니다. 웹 사이트 콘텐츠를 여러 언어로 제공하면 새로운 시장을 개척하고 더 많은 성공 기회를 제공할 수 있습니다. 하지만 웹사이트의 콘텐츠를 번역하는 방법은 무엇입니까? 비즈니스 웹사이트를 번역하는 가장 좋은 방법을 살펴보겠습니다.

전문 번역 서비스의 중요성

비즈니스 웹사이트를 번역할 때 기억해야 할 가장 중요한 점은 전문 번역 서비스가 항상 최선이라는 것입니다.

전문 번역가는 귀하의 콘텐츠를 다른 언어로 정확하게 변환할 수 있을 뿐만 아니라 모든 번역에서 귀하의 메시지와 어조가 일관되게 유지되도록 할 수 있습니다.

전문 번역 서비스의 중요성

이는 다양한 시장을 위한 콘텐츠를 만들 때 준수해야 하는 특정 브랜딩 메시지 또는 스타일 가이드가 있는 경우 특히 중요합니다.

전문 번역가는 다양한 언어와 문화의 뉘앙스를 이해하므로 모든 번역에서 단어의 의미가 그대로 유지되도록 하는 방법을 알고 있습니다.

5가지 주요 장점

새로운 고객에게 도달하기 위한 웹사이트 번역

사업주나 웹마스터라면 웹사이트 번역의 중요성을 이미 알고 있을 것입니다. 결국, 웹사이트 번역은 새로운 고객에게 도달하고 고객 기반을 확장하는 가장 효과적인 방법 중 하나입니다. 그러나 웹사이트 번역의 실제 이점은 무엇입니까? 오늘은 웹사이트를 다른 언어로 번역할 때 얻을 수 있는 5가지 주요 이점에 대해 알아보겠습니다.

1. 검색 엔진의 가시성 증가

웹 사이트를 여러 언어로 번역하면 검색 엔진이 이전보다 더 많은 콘텐츠가 있는 것으로 인식합니다. 이는 귀하의 사이트가 SERP(검색 엔진 결과 페이지)를 향상시켜 가시성을 높이고 귀하의 사이트에 더 많은 유기적 트래픽을 유도하는 데 도움이 될 수 있습니다. 이것은 번역이 정확하고 전문적으로 수행된 경우에만 작동한다는 점에 유의하는 것이 중요합니다. 잘못 번역된 웹사이트는 순위에 도움이 되기는커녕 피해를 줄 수 있습니다!

검색 엔진의 가시성 향상

2. 비원어민을 위한 향상된 사용자 경험

웹 사이트를 다른 언어로 번역하면 비원어민이 영어 원어민과 동일한 모든 정보에 액세스할 수 있습니다. 이를 통해 모든 배경과 문화의 사용자를 위한 포괄적인 온라인 경험을 만들고 이전에는 콘텐츠에 액세스하거나 콘텐츠를 이해할 수 없었던 잠재 고객의 참여를 유도할 수 있습니다.

비원어민을 위한 향상된 사용자 경험

3. 목표 시장과 청중에 대한 더 나은 이해

웹사이트를 번역하면 도달하려는 대상 시장과 청중을 더 잘 이해할 수 있습니다. 특정 언어를 모국어로 사용하는 전문 번역가를 통해 다양한 국가의 사람들이 서로 어떻게 상호작용하는지, 언어를 어떻게 사용하는지, 특정 주제나 제품에 대해 어떻게 생각하는지에 대한 통찰력을 얻을 수 있습니다. 이 모든 것은 이해에 있어 귀중한 정보입니다. 현지 시장!

목표 시장과 청중에 대한 더 나은 이해

4. 영어를 못하는 고객을 위한 접근성

모든 사람이 영어를 모국어로 사용하는 것은 아니며 일부 사람들은 영어를 전혀 사용하지 않습니다! 이러한 고객에게 다가가려면 현지화된 버전의 웹사이트를 제공하는 것이 필수적입니다. 그들이 귀하의 사이트에서 읽고 있는 내용을 이해할 수 없다면 구매하거나 서비스에 가입할 만큼 오래 머물지 않을 가능성이 있습니다. 다른 언어로 번역하면 모든 사람이 귀하가 제공하는 것과 그것이 그들에게 어떻게 도움이 될 수 있는지에 대한 정보에 동등하게 접근할 수 있습니다!

영어를 못하는 고객을 위한 접근성

5. 신뢰성 및 신뢰성 향상

웹 사이트를 여러 언어로 번역함으로써 기업은 전 세계의 잠재 고객과 신뢰를 구축하는 데 큰 도움이 되는 글로벌 접근성 및 이해에 대한 약속을 보여줍니다! 기업이 문화를 넘어 메시지에 접근할 수 있도록 시간과 노력을 기울인 것을 고객이 알게 되면 그러한 노력을 기울이지 않은 경쟁업체보다 고객을 지원할 가능성이 높아집니다.

신뢰성 및 신뢰성 향상

요약하자면

요컨대, 다양성과 포용성을 존중하면서 고객 기반을 확장할 수 있는 방법을 찾고 있다면 웹사이트 번역이 바로 필요한 것일 수 있습니다!

Metric Marketing의 전문 번역 서비스를 통해 전 세계의 사용자가 귀하가 제공하는 정보와 혜택을 받을 수 있는 방법에 대한 정보에 동등하게 액세스할 수 있도록 모든 번역이 정확하게 수행되도록 할 수 있습니다!

경험이 풍부한 팀에게 무료 견적을 요청하여 오늘 시작하십시오!

웹사이트 현지화

번역 외에도 웹 사이트 현지화는 귀하의 콘텐츠가 다른 국가 및 문화의 청중과 공감하는지 확인하는 데 중요한 부분입니다.

웹사이트 현지화

현지화에는 텍스트를 다른 언어로 번역하는 것뿐만 아니라 이미지, 비디오 및 기타 멀티미디어 요소를 적용하고 각 문화에 맞게 통화 기호를 변경하고 날짜 형식을 올바르게 지정하는 작업이 포함됩니다.

현지화는 단순히 단어를 바꾸는 것이 아니라는 점에 유의해야 합니다. 그것은 문화적 규범을 이해하고 디자인 요소에 사용된 색상부터 글꼴 선택에 이르기까지 모든 것이 그러한 규범을 적절하게 반영하는지 확인하는 것입니다.

번역 도구

번역 도구

비즈니스 웹 사이트를 번역할 때는 전문 번역 서비스가 항상 선호되지만 많은 도구는 여전히 프로세스를 더 쉽게 만들도록 설계되었습니다.

Google 번역과 같은 자동 번역 도구를 사용하면 번역가를 고용하지 않고도 많은 양의 텍스트를 빠르게 변환할 수 있습니다. 하지만 기계 번역 텍스트는 종종 인간 전문가가 번역한 텍스트보다 정확도가 떨어집니다.

또한 많은 자동화 도구는 문화적 뉘앙스나 언어 간의 미묘한 차이를 고려하지 않습니다. 이것은 그들이 의도한 문맥 내에서 자연스럽거나 의미가 있는 번역을 항상 제공하지 않을 수 있음을 의미합니다.

번역 프로세스를 시작하기 위한 초기 단계로 이러한 도구를 사용한 다음 사이트에 게시하기 전에 전문 번역가의 검토를 받는 것이 가장 좋습니다.

결론

비즈니스 웹사이트를 번역하는 것은 겁이 날 수 있지만 꼭 그럴 필요는 없습니다! 전문 번역 서비스를 활용하고 자동화된 도구를 현명하게 활용하면 사이트의 모든 버전이 어떤 언어로 작성되었는지에 관계없이 메시지를 명확하고 정확하게 전달할 수 있습니다.

사전에 적절한 계획과 조사를 통해 진입하기로 결정한 모든 시장에 대한 매력적인 콘텐츠를 만들 수 있습니다.사업을 확장하다이전보다 더 멀리 도달하십시오!

코멘트를 남겨

귀하의 이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필요 입력 사항은 표시되어 있습니다*