가끔 ConveyThis가 번역 솔루션으로 언급될 때 번역 작업이 인간 번역으로 이루어지는지 자동 번역으로 이루어지는지 알고 싶어하는 분들이 많을 것입니다. 진실...
한 언어에서 다른 언어로 콘텐츠를 번역하는 것은 충분한 시간과 노력이 필요한 거대한 작업이라는 것은 사실이지만 그 결과에 무게를두면 ...
때때로 정보를 찾기 위해 인터넷 페이지를 탐색할 때 찾고 있는 중요한 정보가 포함된 웹 사이트를 우연히 발견할 수 있지만...
이중 언어 웹 사이트는 두 가지(이중) 언어를 사용하는 모든 웹 사이트를 말합니다. 즉, 두 가지 언어로 제공되는 모든 웹사이트를 이중 언어 웹사이트라고 합니다. 가있는...
웹 사이트를 소유하고 있다면 일반적으로 웹 사이트를 여러 언어로 번역하는 것이 가장 좋습니다. 그 이유는 인터넷에있는 웹 사이트가 다음에 액세스 할 수 있기 때문입니다.
인터넷의 모든 웹 사이트 중, 당신은 일부 37 %가 WordPress 의해 구동되고 있다는 것을 놀라지 말아야. 이 기사를 읽고 있다는 것은 지표입니다...
오늘날 많은 비즈니스 소유자는 웹 사이트 번역 여부를 결정합니다. 그러나 오늘날 인터넷은 세상을 우리 모두를 하나로 모으는 작은 마을로 만들었습니다. 더...
전 세계 어느 곳에서든 귀하의 페이지 방문자를위한 향상된 사용자 경험을 갖춘 완전한 이중 언어 또는 다국어 웹 사이트를 갖는 것은 귀하의 능력에 달려 있습니다.
웹 사이트와 그 내용이 영어로되어 있다면 자신의 웹 사이트가 매우 넓고 먼 곳에있을 것이라고 생각하기 쉽습니다. 하지만 그건 ...
그 어느 때보 다 번역 서비스의 필요성이 전 세계적으로 커졌습니다. International.com은 번역 서비스에 대한 수요에 대한 기사에서“에 따르면 ...