10 년 이상 우리는 기업이 재무 및 브랜딩 목표를 달성하도록 돕습니다. Onum은 가치 중심의 SEO 전문 대행사입니다.

콘택트 렌즈
웹 사이트 번역 서비스

미디어 번역 : 웹 사이트에서 이미지를 번역하는 방법.

웹 사이트의 텍스트 만 다른 언어로 렌더링하는 것보다 번역에 더 많은 것이 있다는 것을 항상 기억할 필요가 있습니다. 웹 콘텐츠에 대해 이야기 할 때는 비디오, 이미지, 그래픽 일러스트레이션, PDF 및 기타 모든 형식의 문서가 포함됩니다. 따라서 유효한 현지화 는 웹 사이트 방문자가 선택한 언어로 사이트를 탐색하는 멋진 경험을 할 수 있도록 이러한 문제를 잘 처리합니다.

번역 할 때 이러한 '콘텐츠'를 염두에 두지 않으면 고객과 잠재 고객이 페이지에서 잘못된 메시지를 해독하여 비즈니스의 매출과 성장에 영향을 미칠 수 있습니다. 이것이 모든 단위의 번역이 필수적인 이유입니다.

미디어를 번역하는 데 필요한 이유, 올바르게 수행하는 방법, 웹 사이트 번역에 대한 솔루션으로 ConveyThis 사용하여 어떻게 가장 잘 수행할 수 있는지 살펴보겠습니다.

웹 사이트 미디어 콘텐츠를 번역해야하는 이유

그것이 우리의 최근 기사 중 일부임을 눈치 채 셨을 것입니다. 우리는 개인화를 강조합니다. 설득력있는 제안을 제공하는 핵심 요소이기 때문에 강조 할 가치가 있습니다. 제품 및 서비스에 대한 고객의 참여를 높이고 브랜드 인지도를 높이는 방법을 생각하고 있다면 텍스트뿐만 아니라 이미지와 비디오의 번역도이를 달성하는 데 큰 도움이 될 것입니다.

먼저 웹 사이트의 텍스트를 번역 한 다음 이미지, 비디오, 문서 등과 같은 다른 콘텐츠의 번역 및 현지화로 마무리합니다.

미디어 번역이 필요합니까?

. 웹 사이트의 텍스트를 원본 텍스트의 언어가 아닌 다른 언어의 사용자가 이해할 수있는 언어로 번역 할 수 있으면 이미지 및 비디오 콘텐츠가 면제되지 않아야합니다. 흥미롭게도 방문자가 마음의 언어로 번역 된 소스 언어로 된 동일한 소개 비디오를 가질 수 있다면 브랜드를 잘 알 수 있습니다. 번역 된 해당 동영상은 각 언어의 각 방문 페이지에 있어야합니다.

또한 미디어를 웹 사이트의 언어로 번역하면 문화적 다양성을 소중히 여기고 존중한다는 표시가됩니다. 예를 들어, 서구 및 중동 지역에 국제 육류 판매 상점이있는 경우 서구 세계 용 돼지 고기 를 포함하여 판매용 육류 카탈로그를 웹 사이트에 표시 할 수 있지만 돼지 고기 를 제거하고 다음으로 대체 할 수 있습니다. 중동 지역 사람들이 인정하는 고기. 이것은 당신이 그들의 우려에 민감하고 청중에게 개인화 된 경험을 제공함으로써 목표 청중에 맞게 콘텐츠를 조정하고 있음을 보여줄 것입니다.

이미지 번역을 연습하는 방법

이미지를 한 언어에서 다른 언어로 번역하기 전에 여러 가지 방법이 있습니다. 마음에 두어야 할 요소가 있습니다. 이것들은:

이미지 파일 자체 : 원래 언어가 아닌 다른 이미지를 사용하거나 다른 언어로 변경된 이미지를 사용하는 경우 우선 각 이미지 버전에 대해 다른 URL을 사용해야합니다. 그런 다음 파일 이름이 SEO 목적으로 만 현지화되었는지 확인하십시오.

텍스트가있는 이미지 : 이미지에 텍스트가있는 경우 해당 텍스트를 대상 청중의 언어로 번역하여 전달 된 메시지를 이해하는 것이 매우 중요합니다. 번역 가능한 SVG (Scalable Vectors Graphics) 파일은이 프로세스를 쉽고 간단하게하는 데 도움이 될 수 있습니다.

이미지 대체 텍스트 : SEO와 관련하여 중요한 역할을하는 한 가지는 메타 데이터입니다. 이미지도 마찬가지입니다. 이미지 메타 데이터를 번역합니다. 이렇게하면 웹 콘텐츠에 대한 액세스 권한이 증가하는 것을 알 수 있습니다.

이미지 링크 : 웹 사이트에 이미지를 클릭하면 웹 사이트의 다른 페이지로 이동하거나 링크하는 특정 이미지가있는 경우 방문자의 언어를 기준으로 이미지 링크를 변경해야합니다. . 이것은 사용자의 경험을 향상시킬 것입니다.

주의해야 할 점은 웹 사이트에서 이미지를 사용할 때 이미지에 텍스트를 새기지 않도록하는 것입니다. 그러나 태그와 같은 텍스트를 사용하여 이미지 위에 텍스트를 유지할 수 있습니다. 이러한 텍스트를 사용하면 다른 언어에 대해 동일한 이미지를 사용하면서 언제든지 단어 내용을 쉽게 번역 할 수 있습니다.

Conveythis로 웹 사이트 미디어 번역

미디어 번역은 개인화에 있어 가장 중요한 기능입니다. 고객. 또한, 그것은 확실히 다국어 SEO에 영향을 미칩니다. 따라서, 때 미디어 번역을 고려할 때, 뿐만 아니라 처리하는 솔루션을 찾아야 합니다. 텍스트 번역하지만 웹 사이트에 있는 모든 구성 요소의 번역. 흥미롭게도 이러한 솔루션은 멀리 가져 오지 않습니다. ConveyThis 번역입니다 이를 매끄럽고 간단하고 쉽게 달성할 수 있는 솔루션 플랫폼 방법.

미디어 번역을 사용하도록 설정하려면 먼저 ConveyThis 대시보드에로그인해야 합니다. 거기에서 당신은 설정으로 갈 수 있습니다. 당신은 cog 기호가있는 아이콘이있는 아래의 탭으로 일반을 찾을 수 있습니다. 그것을 선택한 다음 약간 아래로 스크롤하고 미디어 번역 사용 활성화를 확인합니다. 이렇게 한 후 변경 내용 저장을 클릭합니다. 그런 다음 번역 작업을 시작할 수 있습니다.

미디어 번역을 위해 Conveythis 대시 보드 사용

ConveyThis 대시보드를 사용하여 이미지, 비디오, PDF 등과 같은 미디어 파일을 번역하려면 번역이라고하는 탭으로 직접 이동하십시오. 검사할 언어 쌍을 선택합니다. 그런 다음 아래에서 볼 수 있듯이 번역 목록이 표시됩니다. 그런 다음 미디어를 번역하려면 페이지의 오른쪽 상단 모서리에서 찾을 수 있는 필터 옵션에서 미디어를 선택하여 목록을 필터링합니다.

다음에 보게 될 것은 미디어 파일 목록입니다. 마우스로이 목록 위로 마우스를 가져 가면 아래 이미지에서 볼 수 있듯이 각 URL이 나타내는 이미지의 미리보기를 볼 수 있습니다. 원래 이미지는 URL이 아직 변경되지 않았기 때문에 초기 형식을 유지합니다. 이제 웹 사이트의 다른 언어 버전에 표시되도록 이미지를 변경하려면 오른쪽 열에있는 이미지 URL을 변경하면됩니다. 이것은 웹에 호스팅 된 이미지이든 CMS에 업로드 된 이미지이든 웹 사이트의 모든 이미지에 적용됩니다.

다음에 보게 될 것은 미디어 파일 목록입니다. 마우스로이 목록 위로 마우스를 가져 가면 아래 이미지에서 볼 수 있듯이 각 URL이 나타내는 이미지의 미리보기를 볼 수 있습니다. 원래 이미지는 URL이 아직 변경되지 않았기 때문에 초기 형식을 유지합니다. 이제 웹 사이트의 다른 언어 버전에 표시되도록 이미지를 변경하려면 오른쪽 열에있는 이미지 URL을 변경하면됩니다. 이것은 웹에 호스팅 된 이미지이든 CMS에 업로드 된 이미지이든 웹 사이트의 모든 이미지에 적용됩니다.

시도하고 새로운 URL을 저장완료 즉시 웹 사이트를 확인합니다. 번역된 언어로 업데이트된 페이지를 볼 때 해당 페이지에 새 이미지가 표시되는 것을 관찰합니다. 이미지 SEO를 위해 이미지 alt-text가 확인되었는지 확인합니다. 이렇게 하려면 미디어로 필터링한 단계로 돌아가 이제 미디어 대신 메타를 선택합니다. 그런 다음 약간 아래로 스크롤하여 대체 텍스트가 어떻게 번역되었는지 확인합니다. 그러나 번역된 내용에 만족하지 않으면 조정할 수 있습니다. ConveyThis 사용하면 이미지 alt-text가 자동으로 번역되지만 페이지가 완전히 SEO에 최적화되어 있는지 확인하기 위해 다시 확인하는 것이 좋습니다.

비주얼 편집기 도구를 사용하여 미디어 번역

ConveyThis 대시보드에서 번역하는 것 외에도 다른 옵션을 제공합니다. 이 옵션은 기본 제공 시각적 편집기에서 번역됩니다.  시각적 편집 도구를 사용하면 웹 사이트를 미리 보면서 수동으로 번역을 편집할 수 있습니다. 이 도구를 사용하려면 ConveyThis 대시보드로 이동하여 번역 탭을 선택한 다음 페이지에 있는 Visual Editor 탭을 클릭합니다. 이렇게 하면 시각적 편집기 페이지에 착륙합니다. 편집 시작을선택하면 홈페이지에서 자신을 찾을 수 있습니다. 여기에서 모든 번역 가능한 파일이 강조 표시된 것을 볼 수 있습니다. 각 파일 옆에 연필 아이콘이 표시됩니다. 이미지를 번역하려면 강조 표시된 각 이미지 옆에 있는 아이콘을 클릭합니다. 그런 다음 번역된 언어의 URL을 변경합니다.

확인을 클릭하면 모두 설정됩니다.

이미지와 관련하여이 기사에 사용 된 예제는 다른 미디어 파일에도 적용될 수 있습니다. 동일한 방법을 사용하여 웹 페이지에서 비디오, 그래픽 일러스트레이션 등과 같은 다른 형식의 미디어를 번역 할 수 있습니다.

결론

invespcro 는 전 세계 소비자의 67 %가 온라인 쇼핑을한다고 추정합니다. 이것은 기업이 성공적으로 번영하기 위해 서로 경쟁해야한다는 것을 보여줍니다. 특별한 노력을 기울인 기업 만이 가장 많은 수익을 올릴 수 있습니다. 그리고 그러한 특별한 노력 중 하나는 미디어 번역입니다. 그것은 귀하의 비즈니스를 크게 향상시키고 더 많은 국제적 인지도를 얻는 데 도움이 될 것입니다. 웹 사이트에서 더 많은 트래픽을 생성하고 더 많은 고객과 잠재 고객을 초대하고 시장 판매를 늘리는 데 도움이됩니다.

있지만 미디어 번역은 무거운 작업으로 사용하지만 당신은 안심 할 수 있습니다 ConveyThis 같은 스마트하고 간단한 솔루션은 번역을 할 것입니다 웹사이트의 현지화는 간단하고 쉽고 빠릅니다.

그런 다음, 그럴 경우, 당신은 ConveyThis 가입하고 미디어의 번역을 즐길 수 있습니다.

저자

카 비타 람가 한

코멘트를 남겨주세요

귀하의 이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 입력란은 * 로 표시됩니다.