10 년 이상 우리는 기업이 재무 및 브랜딩 목표를 달성하도록 돕습니다. Onum은 가치 중심의 SEO 전문 대행사입니다.

콘택트 렌즈
웹 사이트 번역 서비스

웹 페이지를 자동으로 번역하려면 어떻게합니까?

한 언어에서 다른 언어로 내용을 번역하는 것은 충분한 시간과 노력이 필요한 거대한 작업이지만 결과가 무게를 측정할 때 투자 할 가치가 있습니다. 예를 들어, 인터넷 사용자의 약 72%가 웹사이트를 현지 언어로 사용할 수 있는 선택을 선호한다는 사실은 주목할 만합니다. 따라서 웹 사이트를 선택한 언어로 번역하는 것은 웹 사이트의 이러한 높은 비율의 인터넷 사용자에게 호소하는 메시지를 만드는 방법입니다.

즉, 웹 사이트 방문자를위한 최상의 사용자 경험을 원한다면 글로벌 청중에게 마음의 언어로 웹 사이트에 액세스 할 수있는 권한이나 옵션을 허용해야합니다. 그들의 현지 언어. 또한 웹 사이트가 올바르게 현지화되면 검색 엔진에서 유기적 트래픽이 유입됩니다. 흥미롭게도 Google 검색 쿼리의 약 절반, 즉 50 %가 영어를 제외한 다른 언어로되어 있습니다.

당신은 국제가는 것에 대해 고민 할 수 있습니다. 그러나 지나치게 걱정하지 마십시오. 웹사이트를 현지화하기 전에는 대규모 비즈니스 담당자가 될 필요가 없습니다. 당신의 겉보기 중소기업으로, 당신은 여전히 국제 무대에 나타날 수 있습니다. 당신이해야 할 모든 단지 프로세스를 시작하는 방법으로 자동으로 번역 웹 사이트를 얻을 수 있습니다.

어떻게 할 것인지, 어떻게 할 수 있을지 궁금하다면 더 이상 걱정하지 마십시오. ConveyThis 우려에 대한 해결책을 제공합니다. ConveyThis 사용하면 웹 사이트가 자동으로 번역됩니다. 몇 번의 클릭만으로 몇 초 이내에 웹사이트를 다른 언어로 쉽게 변환하는 고급 기계 학습 사용의 이점을 누릴 수 있습니다.

마음에 드는 것 같지만 이제 웹 사이트 자동 번역에 대해 자세히 알아 보겠습니다.

자동 웹 사이트 번역을위한 최고의 도구

앞서 언급했듯이 ConveyThis 수많은 전자 상거래 플랫폼 및 콘텐츠 관리 시스템과 원활하게 통합된 신뢰할 수 있는 웹 사이트 번역 도구입니다. 이러한 전자 상거래 플랫폼 및/또는 콘텐츠 관리 시스템의 예로는 Wix, 스퀘어스페이스, Shopify, WordPress 등이 있습니다.

자동 번역 기능을 사용하여 ConveyThis 콘텐츠에서 링크 및 문자열로 웹 사이트에 포함된 모든 번역을 처리할 수 있습니다. ConveyThis 어떻게 작동합니까? ConveyThis 기계 학습 번역의 조합을 포함하는 기술을 적용하고 Yandex, DeepL, 마이크로 소프트 번역뿐만 아니라 구글 번역 서비스의 서비스를 모두 결합 한 것처럼 보이는 출력을 제공하기 위해 결과를 제시한다. 이러한 기술은 기복이 있기 때문에 이를 활용하고 웹 사이트에 가장 적합한 번역을 제공하기 ConveyThis.

그것으로 충분하지 않은 것처럼, ConveyThis 당신에게 번역 과정의 시작부터 끝까지 인간의 전문 번역가와 공동으로 작업 할 수있는 기능을 제공합니다. 프로젝트에 번역 패트너를 액세스하고 추가하여 ConveyThis 대시보드를 통해 언제든지 이 작업을 수행할 수 있습니다. 또는 원하지 않는 경우 ConveyThis 편집기를 통해 신뢰할 수 있고 신뢰할 수 있는 파트너를 초대하여 함께 작업할 수 있습니다.

또한 이전에 언급 된 것처럼, ConveyThis 웹 사이트가 완전히 최적화되고 검색 엔진뿐만 아니라 대상 문화에 대한 준비가 되도록 링크, 메타 태그 및 이미지 태그의 번역 및 지역화를 포함하여 웹 사이트의 번역에 첨부 된 모든 것을 처리합니다.

웹사이트에 ConveyThis 설치하는 방법을 배우고 싶을 수 있습니다.

웹사이트를 자동으로 번역하기 ConveyThis

아래 단계는 WordPress 중심으로 합니다. 그러나 ConveyThis 통합되는 다른 웹 사이트 플랫폼에서도 유사한 접근 방식을 따를 수 있습니다.

1단계: 웹사이트를 자동으로 번역하기 위해 ConveyThis 설치

가장 먼저 해야 할 일은 WordPress 대시보드로 이동하는 것입니다. 거기에 도착에, 플러그인 디렉토리로 이동하고 ConveyThis검색 . 앱을 발견한 후 앱을 클릭하고 설치하고 ConveyThis 활성화합니다. 당신은 당신의 이메일 활성화를 얻기 위해 무료로 응용 프로그램을 사용하여 시작할 수 있습니다. 전자 메일 활성화가 필요하므로 다음 단계에서 필요한 API 코드를 얻을 수 없습니다.

2 단계 : 웹 사이트를 자동으로 번역 할 언어 선택

WordPress 대시보드에서 ConveyThis 엽니다. 이를 통해 웹 사이트가 자동으로 목적지 언어로변환하려는 언어 목록을 선택할 수 있습니다.

무료 평가판 기간 ConveyThis 사용하면 웹 사이트의 원래 언어와 웹 사이트가 자동으로 번역되기를 원하는 다른 언어와 같은 이중 언어등을 사용할 수 있는 권한이 있습니다. 이 원인에서 처리할 수 있는 단어 내용은 다른 내용보다 2,500개 더 많은 것입니다. 그러나 유료 요금으로 더 많은 언어에 액세스할 수 있습니다.

ConveyThis 자동으로 웹 사이트를 번역 할 수있는 90 개 이상의 언어를 제공합니다. 이들 중 일부는 힌디어, 아랍어, 스페인어, 포르투갈어, 독일어, 스웨덴어, 핀란드어, 러시아어, 덴마크어, 루마니아어, 폴란드어, 인도네시아어, 스웨덴어 및 더 많은 다른 언어입니다. 선택한 언어 목록을 만들 때 웹 사이트의 번역 단추 사용자 지정을 시작할 수 있습니다. 사용자 지정 한 내용에 만족하면 저장을클릭하십시오. 예, 몇 초 이내에, ConveyThis 당신이 원하는 언어로 웹 사이트를 번역의 뛰어난 결과를 제공 할 것입니다.

이 과정은 쉽고 빠릅니다. 번역 된 페이지에서 스트레스없이 원하는 언어를 쉽게 변경할 수 있습니다. 각 언어가 필요할 때 검색 엔진에 표시 될 수 있도록 각 언어에 대해 포함 된 하위 도메인이 있습니다. 즉, 각 언어는 검색 엔진에 대해 최적의 색인이 생성됩니다.

3 단계 : 언어 전환 버튼을 사용하여 자동 번역 된 언어 간 전환

웹사이트에서 ConveyThis 사용자 또는 웹사이트 방문자가 쉽게 클릭하여 사용 가능한 언어를 표시할 수 있는 언어 스위처 버튼을 배치합니다. 이러한 언어는 국가의 국기로 표시될 수 있으며 플래그를 클릭하면 웹 사이트가 자동으로 언어로 번역됩니다.

웹 사이트에서 버튼이 어디에 표시 될지 생각하고있을 수 있습니다. 글쎄, 당신은 멀지 않다고 생각합니다. 버튼을 배치 할 위치를 선택할 수 있습니다. 메뉴 막대의 일부로 배치하거나 웹 사이트 블록으로 표시되도록 편집하거나 바닥 글 막대 또는 사이드 막대에 위젯으로 설치하도록 결정할 수 있습니다. 설명을 추가하고, CSS를 조정하고, 선택한 플래그 로고 디자인을 업로드하여 좀 더 역동적으로 가고 싶을 수도 있습니다.

4 단계 : 웹 사이트를 자동으로 번역 할 적절한 계획을 선택하세요.

웹사이트에 추가할 언어 수는 귀하에게 어떤 정보를 제공합니다.이 요금은 결정됩니다. 대시보드 또는 컨베이어이 가격 페이지에서 요금제 목록을 볼 수 있습니다. 그러나 웹 사이트에 얼마나 많은 단어가 있는지 모르기 때문에 어떤 계획을 선택할지 궁금할 수 있습니다. 글쎄, 해결책이있다. 컨베이어이것은 당신이 당신의 웹 사이트에 단어의 수를 계산하는 데 도움이 무료 웹 사이트 단어 계산기를 할 수 있습니다.

ConveyThis 제공하는 계획은 다음과 같습니다.

  1. 단일 언어로 2500 단어에 대해 월 $ 0 / 월 에 웹 사이트를 번역 할 수있는 무료 플랜 입니다.
  2. 무려 50,000 단어와 세 가지 다른 언어로 $ 9 / 월의 비즈니스 계획.
  3. 프로 플랜은 200,000 단어에 대해 월 $29의 저렴한 요금으로 6개의 다른 언어로 제공됩니다.
  4. 프로 플러스 (+) 는 10 개 언어로 제공되는 총 1,000,000 개의 단어에 대해 월 $ 99의 저렴한 요금제 입니다.
  5. 달성하려는 볼륨에 따라 $ 499 에서 상승하는 맞춤형 플랜 입니다.

첫 번째 계획을 제외한 모든 계획을 통해 전문 번역사에 액세스 할 수 있습니다. 그러나 플랜이 높을수록 아래 이미지에서 볼 수 있듯이 더 많은 제안이 확장됩니다.

5 단계 : 자동 번역 된 언어 최적화

웹사이트가 다른 언어로 번역된 후에는 특정 문장이 올바르게 전달되지 않을 수 있는 모든 경향이 있는 것이 사실입니다. 당황하지 마. ConveyThis 이러한 문장을 찾아 그에 따라 다시 할 수있는 옵션이 있습니다. 즉, 수동으로 편집할 수 있는 ConveyThis 편집 옵션을 사용하거나 추가 번역자가 추가되거나 팀원의 구성원을 사용할 수 있습니다.

ConveyThis 대시보드에서 특정 번역을 검색하여 번역이 정확하거나 잘못 렌더링되었는지 확인할 수 있는 검색 모음을 찾을 수 있습니다. 이 옵션을 사용하면 번역의 일관성을 유지할 수 있습니다. 또한 브랜드 이름, 법적 용어, 법적 이름 또는 번역하지 않으려는 명사와 같은 특정 단어가 있는 경우 번역 예외를 설정할 수 있습니다.

ConveyThis 비주얼 에디터는 웹 사이트를 미리 보고 새 언어로 어떻게 생겼는지 확인할 수 있습니다. 이를 통해 번역된 콘텐츠가 사이트의 구조와 일치하고 원치 않는 영역으로 넘쳐나지 않았는지 확인할 수 있습니다. 조정이 필요한 경우 신속하게 조정할 수 있습니다.

의심의 여지없이, 시장에 다른 웹 사이트 번역 대안이 있지만 그들 중 많은 사람들이 ConveyThis 많은 혜택을 제공하지 않습니다. ConveyThis 정확한 번역, 올바른 전문 웹 사이트 현지화, 번역 후 편집, 완전히 강력하고 사용하기 쉬운 대시보드, 공동 작업자, 주요 전자 상거래 플랫폼 및 웹 사이트 빌더와의 통합, 비용 효율적인 가격 책정의 측면에 관해서는 타의 추종을 불허합니다. 이 간단하고 복잡하지 않고 사용하기 쉬운 도구를 사용하면 국경을 넘어 브랜드의 범위를 확장하고 해외에서 판매하기 위해 웹 콘텐츠를 번역하고 현지화하는 것을 막을 수 없습니다.

오늘 ConveyThis 무료로 가입하여 웹 사이트가 자동으로 번역되도록하십시오.

저자

카 비타 람가 한

댓글 남기기

귀하의 이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 입력란은 * 로 표시됩니다.