ConveyThis를 통해 귀하의 새로운 다국어 웹사이트에 대한 세부 정보를 알게 되어 기쁩니다.

AI를 활용하여 탁월한 번역 경험을 제공하는 ConveyThis를 통해 새로운 다국어 웹사이트에 대한 자세한 내용을 알아보세요.
Conveythis 데모
Conveythis 데모
번역하다

수십 년 전에 우리가 고객에게 아이디어와 업데이트를 전달하는 방식과 현재 방식을 비교하면 고객을 확보하고 고객을 만족시키며 최신 뉴스를 알 수 있는 효율적인 방법을 찾았다는 것이 분명합니다. 매일 블로그 웹사이트와 소셜 미디어 채널을 사용하는 것은 더 일반적일 뿐만 아니라 비즈니스가 그들과 함께 할 글로벌 아웃리치를 생각할 때 절대적으로 도움이 됩니다.

기술의 발전은 우리가 사업을 시작하고 제품이나 서비스를 홍보하는 방식을 변화시켰습니다. 처음에는 성공적인 글로벌 비즈니스가 되는 방법을 찾는 것이 시간 문제였고, 신뢰와 단골 고객이 된 사람들이 다른 사람들에게 당신을 알리는 데 필수적인 역할을 했습니다. 기술이 유용한 커뮤니케이션 도구가 되자마자 비즈니스는 도달할 수 있었습니다. 더 넓은 시장, 더 많은 청중, 그리고 결국 완전히 새로운 세상.

이 새로운 시장에서는 새로운 도전이 닥칠 것이며 업데이트를 전달하는 것과 관련하여 당사의 기사에서 읽었을 것입니다. 웹 사이트는 전 세계적으로 사용되는 가장 일반적인 방법 중 하나이며 이는 귀사가 국경 너머에서 볼 수 있음을 의미합니다.

올바른 목표 시장

좋은 리서치 전략은 더 나은 마케팅 전략으로 이어지고 결국 더 많은 판매로 이어집니다. 마침내 글로벌화에 대해 이야기 할 때 명심해야 할 몇 가지 사항이 있습니다.

  • 새로운 나라
  • 새로운 문화
  • 새로운 언어
  • 새로운 법적 측면
  • 신규 고객

적응력이 성공의 열쇠입니다. 내가 언급한 측면이 귀하의 웹사이트와 비즈니스에 왜 그렇게 중요한지 간략하게 설명하겠습니다.

새로운 목표 시장이란 우리 사업에 새로운 도전을 가져올 새로운 국가를 의미합니다. 다른 문화를 가진 잠재 고객은 원래 마케팅 자료에 다르게 반응할 것입니다. 문화적 이유, 심지어 종교적인 이유 때문에 귀하의 비즈니스는 브랜드의 본질을 잃지 않고 콘텐츠와 이미지를 조정해야 합니다.

이 새로운 목표 시장에서 비즈니스를 운영할 수 있게 해주는 법적 측면과 여러 가상 상황에서 진행하는 방법과 관련된 광범위한 조사를 수행해야 합니다.

제가 이야기하고 싶은 매우 특별하고 중요한 측면은 타겟 언어입니다. 예, 마케팅 전략의 일환으로 웹사이트를 이 새로운 언어로 번역해야 하지만 웹사이트 디자인을 어떻게 적용해야 할까요? 다국어 웹사이트를 고려해야 하는 몇 가지 이유를 알려드리겠습니다.

웹 사이트 번역

먼저, 다국어 홈페이지란 무엇인가요?

간단하게 만들거나 적어도 시도해 보겠습니다.
귀하의 회사가 미국에서 설립된 경우 귀하의 웹사이트는 영어로 되어 있을 수 있습니다. 즉, 대부분의 고객은 귀하가 게시한 내용을 이해할 수 있을 것입니다. 귀하의 콘텐츠를 이해하지 못하는 사람들은 어떻게 됩니까? 시야를 넓히고 잠재 고객이 브랜드에 더 쉽게 참여할 수 있도록 하려면 두 번째 및 세 번째 언어가 필요할 수 있습니다.

다국어 웹사이트 디자인

이제 잠재고객과 자신의 언어로 대화하는 것의 중요성을 이해했으므로 웹사이트를 최적화하기 위한 몇 가지 팁이 있습니다.

일관된 브랜딩, 고객이 웹사이트를 방문할 때마다 선택한 언어와 상관없이 정확히 동일한 방식으로 탐색하기를 원하면 일본 고객은 영어 버전과 동일하게 볼 수 있어야 합니다. 사용자가 웹 사이트의 한 버전 또는 다른 버전에 도달하더라도 버튼을 찾고 기본 언어에서 쉽게 전환하도록 할 수 있습니다.

예를 들어 영어와 스페인어로 된 ConveyThis 웹사이트는 두 랜딩 페이지 모두 정확히 동일한 디자인을 갖고 있으며 둘 중 하나에 방문하는 사람은 누구나 언어를 전환하려면 어디로 가야 하는지 알 수 있습니다.

언어 전환기

이전 예에서 볼 수 있듯이 고객이 언어 전환기를 찾는 것이 얼마나 중요한지 언급했습니다. 홈페이지, 머리글 및 바닥글 위젯은 항상 이 버튼을 배치하는 데 사용됩니다. 모든 언어 옵션이 표시되면 "독일어" 대신 "독일어"를 찾거나 "스페인어" 대신 "에스파뇰"을 찾을 수 있도록 대상 언어로 작성되었는지 확인하세요.

자신의 언어로 정보를 찾으면 고객이 웹사이트를 방문했을 때 편안함을 느낄 수 있으므로 스위처를 쉽게 찾을 수 있고 올바른 언어와 일치하는지 확인하세요.

고객이 웹사이트에서 자신의 언어를 찾도록 돕는 것이 중요한 세부 사항일 뿐만 아니라 고객이 선호하는 언어를 선택하도록 하는 것도 중요합니다.

무슨 뜻이에요?

가끔 웹사이트를 방문하여 언어를 전환해야 할 때 지역을 변경하게 하여 언어를 선택하기가 조금 어려워지고 일부는 언어만 변경하면 원래 웹사이트에서 URL이 다른 웹사이트로 마이그레이션됩니다. 미국에서 스페인어를 사용하는 사람에게는 문제가 될 수 있습니다. 그 사람이 귀하의 스페인어 버전 웹사이트에 방문하는 순간 반드시 스페인어 사용 국가에 살지는 않기 때문입니다.

제안 : 선호하는 언어를 선택하게 하고 그렇게 하기 위해 지역을 바꾸게 하지 마십시오. 구성을 "기억"하여 항상 선택한 언어로 웹 사이트를 자동으로 볼 수 있도록 하십시오.

모국어를 기본 언어로 설정하는 자동 감지 언어 옵션도 있지만 특정 국가에 있는 모든 사람이 해당 국가의 모국어를 구사할 필요가 없고 실제로 다른 언어가 필요할 수 있기 때문에 문제가 발생할 수 있습니다. 이 옵션을 사용하려면 언어 전환기도 활성화된 상태로 유지해야 합니다.

어떤 사람들은 웹사이트에서 언어 이름 대신 "플래그"를 사용하는 것이 창의적일 것이라고 생각합니다. 어쩌면 더 멋진 디자인일 수도 있습니다. 다음과 같은 측면:

  • 플래그는 언어를 나타내지 않습니다.
  • 국가에는 하나 이상의 공용어가 있을 수 있습니다.
  • 특정 언어는 다른 국가에서 사용할 수 있습니다.
  • 플래그는 아이콘의 크기로 인해 혼동될 수 있습니다.

웹사이트가 새로운 대상 언어로 번역될 때마다 각 단어, 구 또는 단락의 길이가 원래 언어와 다르기 때문에 레이아웃이 약간 어려울 수 있습니다.

일부 언어는 동일한 의도를 표현하기 위해 다른 언어보다 적은 문자를 사용할 수 있습니다. 영어나 스페인어와 달리 일본어를 생각하면 웹사이트에서 단어를 입력할 공간이 더 많거나 적다는 것을 알게 됩니다.

문자가 다른 언어가 있고 오른쪽에서 왼쪽으로 작성되며 문자의 너비나 높이가 더 많은 공간을 차지하는 언어도 대상 언어 목록에 있는 경우 고려 대상이 됩니다. 이것은 글꼴 호환성 및 인코딩과 많은 관련이 있습니다.

기사

W3C는 사용하는 언어에 관계없이 특수 문자가 제대로 표시되도록 UTF-8을 사용할 것을 권장합니다. 글꼴은 일반적으로 WordPress 플랫폼에서 생성된 웹사이트에 권장되는 비영어 및 비라틴 기반 언어와 호환되어야 합니다.

RTL 및 LTR 언어에 대해 언급했지만 웹사이트 디자인을 미러링하는 것의 중요성을 강조하지는 않았습니다. 사용자가 선택한 언어에 관계없이 콘텐츠를 표시하거나 게시하는 방법은 동일해야 합니다.

이전 기사 중 일부에서 읽으셨듯이 ConveyThis는 웹사이트 번역의 정확성과 효율성을 제공하기 위해 최선을 다하고 있습니다. 즉, 일단 저희 웹사이트 번역기를 사용하기로 결정하시면 기계 번역뿐만 아니라 사람 번역도 받으실 수 있습니다. . 웹사이트 번역은 쉽고 빠를 수 있는 프로세스입니다.

내 웹사이트를 번역하고 싶은데 ConveyThis을(를) 사용하여 어떻게 번역할 수 있나요?

계정을 만들고 활성화하면 무료 구독을 통해 웹 사이트를 다른 언어로 번역할 수 있으며 시장에서 가장 좋은 계획 중 일부는 더 많은 언어 옵션을 추가할 수 있습니다.

중요한 세부정보

이미지, 아이콘, 그래픽 : 정복하고자 하는 완전히 새로운 시장으로서 이러한 측면이 새로운 고객에게 갖는 중요성을 이해해야 합니다. 이 새로운 국가는 특히 다른 가치와 문화에 관한 한 새로운 도전을 나타냅니다. 귀하의 웹사이트는 고객의 기분을 상하게 해서는 안 됩니다. 적절한 콘텐츠를 사용하면 목표 시장에서 귀하의 인지도를 높이고 수용하는 데 도움이 됩니다.

색상 : 왜 색상이 외국에서 브랜드에 영향을 미치는지 궁금할 수 있습니다. 사실 마케팅 캠페인과 웹사이트 디자인에서 고려해야 하는 문화적 측면 중 하나는 색상입니다.

목표 시장에 따라 빨간색과 같은 색상은 행운, 위험 또는 침략으로 해석될 수 있으며 파란색은 평화, 신뢰, 권위, 우울 및 슬픔으로 인식될 수 있습니다. 어떤 결정을 내리든 메시지의 의도와 맥락을 염두에 두십시오. 다른 나라에 있었을 것입니다. 색상 및 계획에 미치는 영향에 대한 자세한 내용을 보려면 여기를 클릭 하십시오.

형식 : 적절하게 번역된 날짜 및 측정 단위는 신규 고객이 브랜드, 제품 또는 서비스를 이해하는 데 도움이 되는 핵심입니다.

웹사이트 번역 플러그인: 번역과 관련하여 각 웹사이트 디자인에는 더 좋거나 더 권장되는 플러그인이 있을 수 있습니다. ConveyThis는 귀하의 웹사이트를 여러 언어로 번역하는 데 도움이 되는 플러그인을 제공합니다. 여기를 클릭하세요.

코멘트를 남겨주세요

귀하의 이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필요 입력 사항은 표시되어 있습니다*