Როგორ თარგმნოთ საიტი 2024 წელს ConveyThis-ით

Აღმოაჩინეთ, თუ როგორ უნდა თარგმნოთ ვებსაიტი 2024 წელს ConveyThis-ით, ხელოვნური ინტელექტის გამოყენებით, რათა დარჩეთ წინ მუდმივად განვითარებად ციფრულ ლანდშაფტში.
Გადაიტანეთ ეს დემო
Გადაიტანეთ ეს დემო
Უსათაურო 1

Ბიზნესის წარმოება ვებსაიტის გარეშე:

  • Შესაძლებელია?
  • Იქნება თუ არა ეს წარმატებული ბიზნესი?
  • Როგორ გაეცნობიან კლიენტები ამ ბიზნესს?
  • Შეძლებს ის უკეთეს მარკეტინგულ სტრატეგიებს, ვიდრე თქვენი ბიზნესი?
  •  
  • Როგორ ვთარგმნოთ საიტი 2024 წელს?

Მიუხედავად იმისა, რომ ჩვენ ვიცით, რომ რეკლამა არის ერთ-ერთი ყველაზე ეფექტური და კლასიკური გზა პოტენციური მომხმარებლების მოსაპოვებლად, ტექნოლოგიამ შესაძლებელი გახადა იმდენი გზა თქვენს მომხმარებლებთან დასაკავშირებლად, რომ დღესდღეობით თქვენი ბიზნესის პოვნა ფაქტიურად შესაძლებელია მხოლოდ ერთი დაწკაპუნებით. მობილური ტელეფონის ეკრანები.

Რა ჯობია იმ პატარა ადგილს, სადაც თქვენს კლიენტებს შეეძლოთ გაეგოთ თქვენი ბიზნესის, თქვენი პროდუქტების/მომსახურების შესახებ, შეამოწმონ თქვენი განახლებები და ვინ იცის, ალბათ ონლაინ ყიდულობენ? ვებსაიტი, თქვენი სოციალური მედიის არხები და კარგი მარკეტინგული სტრატეგია ძალიან დაგვეხმარება, როცა საქმე მათ გაგაცნობთ.

Ზოგიერთი ადამიანი იყენებს ადგილობრივ განცხადებებს, როგორც პირველ ვარიანტს, რათა გააფართოვოს თავისი ბიზნესი ადგილობრივ ბაზარზე, რაც მომხმარებელს გაუადვილებს მათ პოვნას. სხვები, შესაძლოა, რამდენიმე ნაბიჯის წინ, გამოიყენონ ვებსაიტი, რათა დაამატონ საკვანძო ინფორმაცია მათი ბიზნესის შესახებ, რომელიც მოიძებნება საძიებო სისტემებში, რაც ნიშნავს, რომ საჭიროა შესაბამისი საკვანძო სიტყვები და კარგი SEO სტრატეგია, რათა მეტი კლიენტი პირდაპირ თქვენს ვებსაიტზე მიიყვანოს.

Მიუხედავად იმისა, რომ ვებსაიტის შექმნა და შინაარსის შექმნა მარტივი პროცესია, ამდენი ვებსაიტი და ამდენი ბიზნესი, შეიძლება გაინტერესებთ, კონკრეტულად რა გააზიაროთ თქვენს ვებსაიტზე. გარდა თქვენი სურათისა, ლოგოების, ფერებისა და ვებსაიტის განლაგებისა, გვერდები, რომლებსაც თქვენ ქმნით თქვენი კონტენტის გასაზიარებლად, საუკეთესო საშუალებაა სხვებისთვის თქვენი ბიზნესის შესახებ ცნობისთვის.

Ვებსაიტის თარგმნა
https://www.youtube.com/watch?v=PwWHL3RyQgk

Რამდენიმე მნიშვნელოვანი გვერდი კლიენტების მოსაზიდად:

შესახებ - აცნობეთ მსოფლიოს, როგორ დაიწყო ეს ყველაფერი, თქვენი მისია, თქვენი ხედვა.

პროდუქტი/მომსახურება – სპეციფიკაციები, უპირატესობები, უპირატესობები, რატომ უნდა ვიყიდოთ ან დაგიქირაოთ?

ბლოგი – გააზიარეთ განახლებები, ისტორიები, რომლებიც შთააგონებს სხვებს და აღძრავს მათ, რეგულარულად დაბრუნდნენ მეორე შესყიდვისთვის.

კონტაქტი – ეს იქნება თქვენი ბმული კლიენტებთან, ტელეფონთან, ელფოსტასთან, სოციალური მედიის არხებთან, ლაივ ჩატთან და ა.შ.

რამდენიმე მნიშვნელოვანი დეტალი გასაზიარებლად:

სურათები - მოარგეთ ისინი თქვენს სამიზნე ბაზარს.

მდებარეობა – ფიზიკური მაღაზია, სადაც ჩვენ შეგვეძლო გიპოვოთ.

განრიგი – სამუშაო საათები.

ბმულები (გვერდითა ზოლზე ან ქვედა კოლონტიტულის ვიჯეტებზე) – ეს შეიძლება იყოს საინტერესო ვებსაიტები, პოსტები, ვიდეოები, აუდიოები, ყველაფერი, რაც დაკავშირებულია თქვენს ბიზნესთან და შეიძლება მიიპყროს მომხმარებლის ინტერესი.

სოციალური მედიის არხები – ეს არის ერთ-ერთი ყველაზე გავრცელებული გზა კლიენტებისთვის ბიზნესთან დასაკავშირებლად, მათი კომენტარების უმეტესობა შეიძლება იყოს კარგი ნიშანი იმისა, რომ თქვენი სამუშაო სწორ გზაზეა, ასე რომ თქვენ გსურთ თქვენი ყურადღება გაამახვილოთ იმაზე, რაც თქვენს მომხმარებლები ბედნიერი.

თქვენს ვებსაიტზე არსებული ინფორმაციის ცოდნა დაგეხმარებათ გააუმჯობესოთ თქვენი მომხმარებლების გამოცდილება, რაც მას აუცილებელს ხდის, თქვენი მარკეტინგული სტრატეგიების განსაზღვრა ახალი მომხმარებლების შესაძენად და ლოიალობის შესაქმნელად შეიძლება იყოს კარგი მიზეზი, რომ გარკვეული დრო დასჭირდეთ საინტერესო შინაარსის გენერირებას. ახლა, თუ ჩვენ ოდნავ შევცვლით მიდგომას იმის შესახებ, თუ რას წარმოადგენს თქვენი ვებსაიტი თქვენი ადგილობრივი მომხმარებლებისთვის და როგორი იქნება თქვენი გლობალური მომხმარებლებისთვის, კარგი იდეაა ფოკუსირება იმაზე, თუ რა არის თქვენი გზავნილი თქვენი მომხმარებლებისთვის და როგორ გადაწყვიტეთ გაზიარება. ის.

Როგორც კი გადაწყვეტთ თქვენი ბიზნესის ზრდის სტიმულირებას, დროა განსაზღვროთ თქვენი სამიზნე ბაზარი და თქვენი ვებსაიტის ადაპტირება ამ ახალ ფაზაში ნიშნავს მიაღწიოთ ახალ სამიზნე ბაზარს სიტყვასიტყვით საკუთარი სიტყვებით , ამ ახალი ქვეყნის, ახალი კულტურის, ახალი მომხმარებლების შესახებ კვლევის ჩატარება. უბრალოდ მნიშვნელოვანია, რადგან ასე მოარგებთ თქვენს სტრატეგიებს იმის ცოდნა, თუ რა ბაზრის წინაშე აღმოჩნდებით.

Საიდუმლო არ არის, რომ არ აქვს მნიშვნელობა ორენოვანი ვიყოთ, ყოველთვის უფრო კომფორტულია ინფორმაციის მიღება ჩვენს მშობლიურ ენაზე, განსაკუთრებით მაშინ, როდესაც ის დაკავშირებულია იმ თემებთან, რომლებიც გვიყვარს, ჩვენ შეჩვეულ პროდუქტებს ან სერვისებს, რომლებიც შეიძლება გვჭირდებოდეს. სწორედ ამიტომ, მსურს ხაზი გავუსვა თქვენი გზავნილის მნიშვნელობას სხვა ენაზე , იქნება თქვენი სამიზნე ბაზარი კოსტა რიკა, იაპონია თუ ბრაზილია, თუ ნამდვილად გსურთ ამ ქვეყნებში კარგი შედეგების გაზომვა თქვენი ვებსაიტის და სოციალური ქსელის გავლენის წყალობით. მედია კონტენტი, მოგიწევთ თქვენი ვებსაიტის თარგმნა ესპანურად, იაპონურად ან პორტუგალიურად.

Მთავარი ძირითადი განსხვავებები თარგმნასა და ლოკალიზაციას შორის 1

„თარგმანი არის ტექსტის ერთი ენიდან მეორეზე გადატანის პროცესი ისე, რომ მნიშვნელობა ექვივალენტური იყოს. ლოკალიზაცია უფრო ყოვლისმომცველი პროცესია და ეხება კულტურულ და არატექსტუალურ კომპონენტებს, ასევე ენობრივ საკითხებს პროდუქტის ან სერვისის სხვა ქვეყნისთვის ან ლოკალისთვის ადაპტირებისას“. (წყარო: Venga Global).

Თარგმანი, ეს ჩვეულებრივი პროცესი თქვენი ვებსაიტის თქვენი მშობლიური ენიდან სამიზნე ენაზე გარდაქმნის საშუალებას აძლევს თქვენს მომხმარებელს სრულად გაიგოს რას ეხება თქვენი ბიზნესი და რა თქმა უნდა, თქვენი განახლებები. თანმიმდევრულობა იმასთან დაკავშირებით, თუ როგორ ხედავენ ისინი თქვენს ვებსაიტს, განსაზღვრავს, იყიდიან თუ დატოვებენ, ამიტომ თქვენი დიზაინი და კონტენტი ინგლისურად არის ის, რაც მათ უნდა ნახონ საკუთარ ენაზე.

თარგმანის ვარიანტები :

Აქ ჩნდება მარადიული კითხვა, გამოვიყენო ადამიანური თუ მანქანური თარგმანი?

Სიმართლე ის არის, რომ თქვენ შეგიძლიათ გამოიყენოთ ორივე, უბრალოდ გაითვალისწინეთ, რომ ეს იქნება თქვენი ვებსაიტის თარგმანი, მიზანი არის ახალი მომხმარებლების შეძენა თქვენი სიტყვებისა და სურათების საშუალებით და არასწორი თარგმანი შეიძლება დაგიჯდეთ ბევრად მეტი, ვიდრე უბრალოდ რამდენიმე დოლარი. გსურთ, რომ თქვენი ვებსაიტი იყოს ისეთივე პროფესიონალი, როგორც თქვენი ბიზნეს კულტურა, თუ თქვენი სანდოობა უკვე ჩამოყალიბებულია თქვენს მშობლიურ ქალაქში ან თქვენს ქვეყანაში, შეგიძლიათ იგივე გააკეთოთ ამ ახალ სამიზნე ბაზარზე და თქვენს შეტყობინებაში სწორი ან არასწორი სიტყვების გამოყენება. აუცილებლად წარმატებისა თუ წარუმატებლობის შესაძლებლობა, რაც შეეხება თარგმანს, განსაზღვრეთ რა გჭირდებათ ამ დოკუმენტიდან, აბზაციდან ან სურათიდან და თქვენ შეძლებთ გადაწყვიტოთ თარგმანის ტიპი, რომელსაც გამოიყენებთ.

ადამიანური თარგმანი კარგად არის ცნობილი თავისი სიზუსტითა და წარმოუდგენელი სარგებლით, რასაც მშობლიური მეტყველი მისცემდა ამ პროექტს. არსებობს ადამიანური თარგმანის გარკვეული ასპექტები, რაც ამ ნაწარმოებს მშობლიურ ბიზნესად აქცევს, ტონი, განზრახვა, გრამატიკა, ენის ნიუანსი, კულტურული ფაქტები და კორექტირების უნარი. ეს პროფესიონალები უზრუნველყოფენ იმის გაგებას, თუ სად იქნება პირდაპირი თარგმანი აბსოლუტურად წარუმატებელი. რა თქმა უნდა, ამ შემთხვევაში თქვენ დამოკიდებული ხართ თარჯიმნის შესაძლებლობებზე და ხელმისაწვდომობაზე სამუშაოს შესასრულებლად.

ასევე, მანქანური თარგმანი , როგორც უფრო სწრაფი ალტერნატივა, ეს ავტომატური თარგმანი იყენებს ხელოვნურ ინტელექტს და ნერვულ მანქანათა სისტემას თარგმნისთვის. ზოგიერთი ყველაზე გავრცელებულია: Google, DeepL, Skype, Yandex. მიუხედავად იმისა, რომ ხელოვნური ინტელექტი ყოველდღიურად უმჯობესდება, ზოგჯერ მანქანური თარგმნა, როგორც წესი, არის პირდაპირი და, როგორც თქვენ წარმოიდგინეთ, შეუძლებელია, რომ მანქანამ შეასწოროს თქვენი შინაარსის გარკვეული ასპექტები შეცდომების შემთხვევაში, რის გამოც გარკვეული კომპანიები გვთავაზობენ ორივე ტიპს. თარგმანები, ფაქტია, რომ მანქანებმა შეამცირეს მიწოდების დრო, რაც სამუშაოს უფრო ეფექტურს გახდის, შესაძლებელია ერთი და იგივე ინსტრუმენტის გამოყენება რამდენიმე ენაზე მოკლე დროში თარგმნისთვის, მაგრამ სიზუსტე და ენის ნიუანსი არ იქნება იდეალური რადგან მანქანა არ ითვალისწინებს კონტექსტს.

მას შემდეგ რაც თქვენს საიტს გადათარგმნით თქვენს სამიზნე ენაზე, დროა ვიფიქროთ, არის თუ არა თქვენი ვებსაიტი SEO ამ ახალ ბაზარზე და თუ მისი ნახვა შესაძლებელია საძიებო სისტემების შედეგების გვერდებზე (SERP), SEO სტრატეგია გაამარტივებს თქვენი ვებსაიტის ლოკალიზაციის პროცესს. .

აუცილებელია დარწმუნდეთ, რომ თქვენს ვებსაიტს აქვს ძირითადი და მნიშვნელოვანი ინფორმაცია როგორც თქვენი რეგულარული, ასევე პოტენციური მომხმარებლებისთვის, მაგრამ როგორ პოულობენ ისინი თქვენს ვებსაიტს? ამ დროს ეხმარება SEO მეგობრული ვებგვერდი , ყველა დეტალი მნიშვნელოვანია; დომენის სახელი, თქვენი ვებსაიტის ტრაფიკის ხარისხი და რაოდენობა გავლენას ახდენს ორგანული საძიებო სისტემის შედეგებზე.

მე მინდა დავრწმუნდე, რომ გესმით, რომ თქვენი ტრაფიკის ხარისხი, ეს ძირითადად დაკავშირებულია იმ ადამიანებთან, რომლებიც ნამდვილად ეწვევიან თქვენს ვებსაიტს, რადგან ისინი ნამდვილად დაინტერესებულნი არიან თქვენი პროდუქტით ან სერვისით, და ტრაფიკის რაოდენობა სრულიად განსხვავებული თემაა. უმჯობესდება მას შემდეგ, რაც ვებსაიტი ან ინფორმაცია მოიძებნება საძიებო სისტემის შედეგების გვერდებზე (SERP), ორგანული ტრაფიკი არის ის, რისთვისაც არ გჭირდებათ გადახდა, ისინი მოდის საძიებო სისტემის შედეგების გვერდებიდან (SERP), ხოლო SEM რეკლამები ფასიანია.

იმის ცოდნა, რომ ლოკალიზაცია მიზნად ისახავს თქვენი პროდუქტის/მომსახურების ან კონტენტის ხაზგასმას იმით, რომ მომხმარებლებმა იგრძნონ თავი სახლში, კომფორტულად, როდესაც ისინი მოხვდებიან თქვენს ვებსაიტზე, თითქოს მათ მშობლიურ ენაზე დაეშვათ, აბსოლუტურად ღირსია ამ ნაბიჯის გადადგმა.

searchengines thinkstock 100616833 დიდი
https://www.cio.com/article/3043626/14-things-you-need-to-know-about-seo-site-design.html

Ზოგიერთი დეტალი, რომლის გათვალისწინებაც გსურთ თქვენი ვებსაიტის ლოკალიზაციაზე მუშაობისას:

– სურათებისა და ფერების ადაპტირება ადგილობრივი აუდიტორიისთვის მოსაწონად, გახსოვდეთ, რომ კონკრეტულ ფერს შეიძლება ჰქონდეს განსხვავებული მნიშვნელობა, ქვეყნიდან ან კულტურის მიხედვით, რაც შეეხება სურათებს, შეგიძლიათ განათავსოთ ის, რაც ნაცნობია სამიზნე ბაზრისთვის.

- სამიზნე ენის ფორმატი. ზოგიერთ ენას შეიძლება დასჭირდეს სპეციალური სიმბოლოები ან არის RTL ენები. დარწმუნდით, რომ თქვენი ვებსაიტის განლაგება მხარს უჭერს ლოკალიზებული საიტის ენის ფორმატს.

- საზომი ერთეულები, როგორიცაა თარიღის და დროის ფორმატები.

– კულტურული ნორმები და ღირებულებები უაღრესად მნიშვნელოვანია, არ გინდათ, რომ თქვენმა კლიენტებმა განაწყენდნენ თქვენი ვებსაიტის განლაგებითა თუ შინაარსით.

Ზოგჯერ შესაძლებელია, რომ თქვენი მიზანი არ იყოს მხოლოდ ერთ სამიზნე ენაზე თარგმნა, შესაძლოა, უბრალოდ გსურთ თქვენი ვებსაიტის გარდაქმნა ისეთად, რომელსაც მსოფლიო აუდიტორიას შეუძლია იპოვნოს საერთაშორისო აუდიტორიის გარეშე კონკრეტული ქვეყნის მხედველობაში, მაგრამ შესაძლოა უფრო ფართო აუდიტორიით. თუ ეს თქვენი საქმეა, სწორი თარგმანისა და ლოკალიზაციის პროცესები კვლავ ისეთივე მნიშვნელოვანია, როგორც ამ სტატიაში აღვნიშნეთ. სწორი სიტყვები სწორ მესიჯს გადაიტანს სამიზნე ბაზარზე და გამოიმუშავებს გაყიდვებს, რისთვისაც ძალიან ბევრს მუშაობთ.

როგორც ვიცით, ზოგიერთი ენა უფრო მეტად საუბრობს, ვიდრე სხვები, რაც მათ ყველაზე გავრცელებულ ენებად აქცევს ვებსაიტების თარგმნას, როგორიცაა ესპანური, გერმანული, პორტუგალიური და სხვა.

აქ არის 20 ყველაზე სალაპარაკო ენის სია (წყარო: ლინგოდა):

  1. Ინგლისური
  2. Მანდარინი ჩინური
  3. Არა
  4. Ესპანური
  5. Ფრანგული
  6. Სტანდარტული არაბული
  7. Ბენგალური
  8. Რუსული
  9. Პორტუგალიური
  10. Ინდონეზიური
  11. Ურდუ
  12. Სტანდარტული გერმანული
  13. Იაპონელი
  14. Სუაჰილი
  15. Მარათჰი
  16. Ტელუგუ
  17. Დასავლეთ პენჯაბი
  18. Ვუ ჩინელი
  19. Ტამილური
  20. Თურქული

Თარგმანი, ლოკალიზაცია, SEO, რამდენიმე კონცეფცია, რომელიც უნდა მართოთ თქვენი მრავალენოვანი ვებსაიტის სწორად ოპტიმიზაციისთვის :

Თქვენი ვებსაიტის შინაარსის ოპტიმიზაცია თქვენს თითოეულ სამიზნე ენაზე არის გასაღები, რომელიც შეგიძლიათ იპოვოთ საძიებო სისტემებში და, რა თქმა უნდა, თქვენი სამიზნე ბაზრისთვის. მიუხედავად იმისა, რომ ინგლისური არის საერთო ენა, რომელიც გამოიყენება გლობალურად, თქვენ უნდა გაითვალისწინოთ, რომ ინგლისურენოვან ქვეყნებშიც კი არიან არა მშობლიური ენა, რომლებიც ამჯობინებენ თქვენი ვებსაიტის შინაარსს მშობლიურ ენაზე.

Მარტივი გზა თქვენი ვებსაიტის ან ბლოგის გასაგებად, რადგან არაინგლისურად მოლაპარაკე ცდილობს Google translate-ს, მაგრამ ამ სტატიის მთავარ იდეას დავუბრუნდეთ, თქვენი სიტყვების პროფესიონალურად გაზიარება უფრო მეტს მოითხოვს, ვიდრე ავტომატური თარგმანი. SEO სტრატეგია მოითხოვს თქვენი სამიზნე ბაზრის, ინტერესების, ენის, კულტურის და რაც მთავარია, მათი ძიების ჩვევების კარგ ცოდნას.

Მას შემდეგ რაც განსაზღვრავთ თქვენს სამიზნე აუდიტორიას, იცნობთ მათ და დაიწყებთ კონტენტის შექმნას მათ ჩასართავად, მნიშვნელოვანია განსაზღვროთ საკვანძო სიტყვები, რომლებსაც ისინი გამოიყენებდნენ საძიებო სისტემებში და იმის ალბათობა, რომ თქვენი ვებსაიტი ემთხვევა ამ კლავიატურებს. ზოგიერთი სხვა ფაქტორი, რომელიც დაგეხმარებათ უკეთ გაიგოთ თქვენი აუდიტორია, არის:

  • Როგორ მოქმედებს თქვენი SEO სოციალური მედია
  • Backlinks და როგორ დავამყაროთ მეტი მრავალენოვან ბაზრებზე
  • Კონტენტის სტრატეგია, შექმენით კონტენტი, რომელსაც მშობლიური ხალხი ისიამოვნებს ისე, როგორც მათ ენაზე
  • Google სტატისტიკა, ეს გვაწვდის ინფორმაციას მომხმარებლის რაოდენობისა და მათი მდებარეობის შესახებ
  • Ონლაინ მაღაზიები? თქვენ შეგიძლიათ გაითვალისწინოთ ვალუტა და საერთაშორისო ბაზრის მოლოდინები და ადგილობრივი SEO სტრატეგიები
  • Თქვენი დომენის სახელი არის ის, თუ როგორ დაგხვდებიან თქვენი მომხმარებლები მთელს მსოფლიოში, თქვენი სახელის არჩევანიდან გამომდინარე, ზოგიერთ სამიზნე ენაზე მოლაპარაკე უფრო ადვილი იქნება, ვიდრე სხვები
  • Შეამოწმეთ თქვენი ვებ – გვერდი, ეწვიეთ მას კლიენტის პერსპექტივიდან და გაითვალისწინეთ საძიებო სისტემის შედეგების გვერდები (SERP), არის თუ არა თქვენი ვებსაიტის პოვნა ადვილი?

Თუ წაიკითხეთ ჩემი წინა სტატიები, ვფიქრობ, იცით, რომ ConveyThis ბლოგს აქვს სხვადასხვა თემები, რომლებიც დაგეხმარებათ გააუმჯობესოთ თქვენი ბიზნესის გარკვეული ასპექტები, დაწყებული თარგმანიდან და ლოკალიზაციისგან, თქვენი მარკეტინგული სტრატეგიების ოპტიმიზაციამდე, რათა მიიღოთ საუკეთესო თქვენი ონლაინ მაღაზიიდან.

Ჩვენ არამარტო მივეცით საუკეთესო რჩევები თქვენი ვებსაიტის ოპტიმიზაციისთვის რამდენიმე გზით, არამედ, ჩვენ შევძელით შესაძლებელი კომუნიკაცია ბიზნესსა და მათ სამიზნე ბაზარს შორის.

Დღეს მსურს აგიხსნათ რამდენიმე გზა, თუ როგორ დაგეხმარებათ ConveyThis თქვენი ბიზნესის წარმატებაში, მაგრამ პირველ რიგში, ნება მომეცით გაგაცნოთ ეს კომპანია.
შექმნილია როგორც Translation Services USA-ს გვერდითი პროექტი, ConveyThis გამოდის ჩვენს ეკრანებზე, როგორც ვებსაიტების მთარგმნელობითი პროგრამა და კომპანია, რომელიც გპირდებათ თქვენი SEO სტრატეგიების და ელექტრონული კომერციის ოპტიმიზაციას. ენობრივი ბარიერების დარღვევა და ელექტრონული კომერციის ჩართვა მთელ მსოფლიოში არის ConveyThis-ის მიღმა მოტივაცია, მიზანი ძირითადად არის დაეხმაროს მცირე ბიზნესს მიაღწიოს უფრო მაღალ დონეს, გახდნენ გლობალური ბიზნესები მათი თარგმანისა და ლოკალიზაციის სერვისების წყალობით.

ConveyThis - საიტი

Ეს ვებსაიტი გთავაზობთ მრავალფეროვან გვერდს, რომელიც ნებისმიერისთვის სასარგებლო იქნება.

– მთავარი: თუ რატომ არ განიხილება ეს კომპანია განსხვავებული მიდგომით, მათ აცნობეს, რატომ არ განიხილავდით სხვა კომპანიას.

– WordPress-ის, WooCommecer-ის, Shopify-ის, Wix-ის, SquareSpace-ის და მრავალი სხვა პლატფორმის თარგმნა. მოდულის დაინსტალირების შემდეგ, თქვენი ვებსაიტი ავტომატურად ითარგმნება თქვენს სამიზნე ენაზე.

– რესურსები: ეს არის ძალიან მნიშვნელოვანი გვერდი, რადგან ისინი აღწერენ „ როგორ “ დაეხმარებიან თქვენს ბიზნესს.

მოდული
პროცესის მარტივი და სწრაფი გატარების ერთ-ერთი გზა არის დანამატი, მათი თარგმანის მოდულის დაყენება თქვენს ვებსაიტზე საშუალებას მოგცემთ თარგმნოთ იგი +90 ენაზე, მათ შორის RTL ენებზე, SEO ოპტიმიზაცია, დომენის სათანადო კონფიგურაცია.

როგორ დავაყენო ConveyThis მოდული ჩემს WordPress-ში?

– გადადით თქვენს WordPress პანელზე, დააწკაპუნეთ “ Plugins ” და “ Adate New ”.

– ჩაწერეთ „ CveyThis “ ძიებაში, შემდეგ „ Install Now “ და „ გააქტიურება “.

– როდესაც გვერდს განაახლებთ, დაინახავთ, რომ ის გააქტიურებულია, მაგრამ ჯერ არ არის კონფიგურირებული, ასე რომ დააწკაპუნეთ “ გვერდის კონფიგურაციაზე ”.

– თქვენ ნახავთ ConveyThis კონფიგურაციას, ამისათვის თქვენ უნდა შექმნათ ანგარიში www.conveythis.com .

– რეგისტრაციის დადასტურების შემდეგ, შეამოწმეთ დაფა, დააკოპირეთ უნიკალური API გასაღები და დაბრუნდით თქვენი კონფიგურაციის გვერდზე.

- ჩასვით API გასაღები შესაბამის ადგილას, აირჩიეთ წყარო და სამიზნე ენა და დააწკაპუნეთ " კონფიგურაციის შენახვა "

– როგორც კი დაასრულებთ, თქვენ უბრალოდ უნდა განაახლოთ გვერდი და ენის გადამრთველი უნდა იმუშაოს, მის მოსარგებად ან დამატებითი პარამეტრების დასაჭერად დააწკაპუნეთ „ მეტი პარამეტრების ჩვენება “ და მეტი ინფორმაციისთვის თარგმანის ინტერფეისის შესახებ, ეწვიეთ ConveyThis ვებსაიტს, გადადით Integrations > WordPress > ინსტალაციის პროცესის ახსნის შემდეგ, ამ გვერდის ბოლოს, თქვენ იხილავთ „ გთხოვთ გააგრძელოთ აქ “ დამატებითი ინფორმაციისთვის.

Მეტი მთარგმნელობითი სერვისების შესახებ

უფასო ვებსაიტის თარჯიმანი : როდესაც გჭირდებათ სწრაფი გადაწყვეტა თქვენი ვებსაიტის თარგმნისთვის, შექმნათ უფასო ანგარიში, შეხვიდეთ სისტემაში და გაააქტიუროთ უფასო გამოწერა ვებსაიტის უფასო მთარგმნელის გამოსაყენებლად, მას აქვს +90 ენა ხელმისაწვდომი და შემუშავებული Translation Services USA-ს მიერ.

- მთარგმნელობითი მეხსიერება : ეს მეხსიერება გადაამუშავებს შინაარსს და დათვლის განმეორებით სეგმენტებს, ეს მონაცემთა ბაზა სწრაფად გამოიყენებს განმეორებით შინაარსს მომავალ თარგმანებზე, კონფიდენციალურობა გარანტირებულია, მაშინაც კი, თუ რამდენიმე თარჯიმანი მუშაობს იმავე დოკუმენტზე Cloud-ის მეშვეობით, და ეს არის მეხსიერება, რომელიც მუდმივად იხვეწება ახალი ფუნქციებით და შეიძლება გამოყენებულ იქნას, როგორც ძირითადი მონაცემთა ბაზა სპეციალიზებული თარგმანის ძრავებისთვის.

ონლაინ თარჯიმანი : იმ შემთხვევებში, როდესაც ინფორმაცია, რომლის თარგმნაც გჭირდებათ, არ საჭიროებს მთლიან ვებსაიტს, არამედ მაქსიმუმ აბზაცს. 250 სიმბოლო, თქვენ შეგიძლიათ დაითვალოთ „გადაცე ეს ონლაინ მთარგმნელი“. ეს არის მანქანური თარგმანი, რომელსაც აქვს Google Translate, DeepL, Yandex და სხვა ნერვული მთარგმნელობითი სერვისები, თუმცა ეს არის მანქანური თარგმანი, კარგია იცოდეთ, რომ ეს კომპანია ასევე ითვალისწინებს ადამიანურ თარგმანს, ასე რომ, საჭიროების შემთხვევაში, პროფესიონალ მთარგმნელებს შეუძლიათ იმუშაონ თქვენს პროექტზე.

Თუ ოდესმე დაგჭირდებათ თქვენი სიტყვების დათვლა, ConveyThis ასევე აქვს უფასო ვებსაიტის სიტყვების მრიცხველი , რომელიც დაფუძნებულია საჯარო გვერდებზე, მათ შორის ყველა სიტყვა თქვენს HTML წყაროზე და SEO ტეგებზე.

თქვენ შეგიძლიათ იპოვოთ ConveyThis კლასიკური ვიჯეტი თქვენი ვებსაიტისთვის, როგორც JavaScript ვიჯეტი, რომლის კოპირება და ჩასმა შესაძლებელია თქვენს ვებსაიტზე თარგმანის ფუნქციის დასამატებლად.

ConveyThis - ბლოგი

Მსურს განსაკუთრებული აქცენტი გავაკეთო ამ ბლოგზე, რადგან, როგორც მთარგმნელი, კონტენტის შემქმნელი და რედაქტორი, მიმაჩნია, რომ ის ერთ-ერთი ყველაზე სასარგებლოა, რაც წავიკითხე ელექტრონული კომერციის და რა თქმა უნდა, თარგმანისა და ლოკალიზაციის თვალსაზრისით. მეწარმეებისთვის, სტარტაპებისთვის და ყველაზე გამოცდილი ბიზნესებისთვისაც კი, ეს ბლოგი შეიძლება იყოს სულ მცირე წინადადება, რჩევა, ხელმძღვანელობა ან უბრალოდ მინიშნება, რომ გადახედოთ თქვენს სტრატეგიებს და დააკორექტიროთ ისინი დღევანდელი ტექნოლოგიების მოთხოვნების შესაბამისად.

ConveyThis წარმოგიდგენთ ორ შედარებითი დიაგრამას, სადაც შეგიძლიათ შეისწავლოთ რომელი კომპანია, ConveyThis, WeGlot ან Bablic გთავაზობთ უკეთეს ფასებს მსგავსი სერვისებისთვის.

შედარებითი სქემების გარდა, თქვენ გაქვთ უამრავი სტატია დაყოფილი სხვადასხვა კატეგორიებად მათი მიზნიდან გამომდინარე:

  • Ჩვენი მოგზაურობა
  • Საიტის მთარგმნელობითი სერვისი
  • Თარგმანის რჩევები
  • Ლოკალიზაციის ჰაკები
  • Ახალი ფუნქციები
  • Ვებსაიტების შემქმნელები

Როგორც ხედავთ, ამ კომპანიამ კარგად გააშუქა ყველაზე მნიშვნელოვანი ასპექტები თქვენს ბიზნესსა და თქვენს კლიენტებს შორის კარგ კომუნიკაციასთან დაკავშირებით, ახლა ყველაზე მნიშვნელოვანი ის არის, რომ აირჩიოთ მათი სერვისებიდან რომელი დაგეხმარებათ თქვენ და თქვენი ბიზნესის გამორჩევაში. განსხვავებით თქვენი კონკურენტებისგან და ყოველთვის მზარდი, ცვალებადი და რთული ბაზრისგან.

აირჩიეთ თქვენი პლატფორმა

მე ვფიქრობ, რომ ეს პლატფორმები საუკეთესო გზებია შინაარსისა და სურათების გასაზიარებლად. მოკავშირე რამდენიმე ინტეგრაციით, დანამატებით, ვიჯეტებით და მრავალი სხვა ფუნქციით, რათა ჩვენს კრეატიულობას მიეცეს საშუალება და გარდაქმნას ჩვენი ადგილობრივი ბიზნესი 100% ფუნქციონალურ და საპასუხო ვებსაიტად. ზოგიერთი ყველაზე გავრცელებული პლატფორმა თქვენი ვებსაიტის შესაქმნელად ან თქვენი ბლოგის დასაწყებად არის: WordPress, Tumblr, Blogger, SquareSpace, Wix.com, Weebly, GoDaddy, Joomla, Drupal, Magento და სხვა.

დესკტოპ ბრაუზერი/Google Chrome თარგმანი

როდესაც ვსაუბრობთ თქვენი ვებსაიტის თარგმნაზე და თქვენი SEO ოპტიმიზაციაზე, რათა ის მოიძებნოს საძიებო სისტემის შედეგების გვერდებზე (SERPs), რომელ ბრაუზერს იყენებთ ყველაზე მეტად? თქვენ ალბათ იტყვით: Google Chrome.
ახლა, როგორ შეგიძლიათ ავტომატურად თარგმნოთ ვებსაიტები ქრომზე?
ეს სულაც არ არის ვებსაიტის თარგმნის ტრადიციული გზა, მაგრამ ნამდვილად გამოსადეგი ინსტრუმენტია, როდესაც გჭირდებათ ენის სწრაფი შეცვლა.

- თქვენ უნდა დააჭიროთ წითელ ისარს თქვენი ბრაუზერის ფანჯრის ზედა მარჯვენა კუთხეში.

- დააჭირეთ მენიუს "პარამეტრები".

– გადადით ქვემოთ „ენებზე“ და დააწკაპუნეთ თქვენს მიერ არჩეულ ენაზე.

– ჩართეთ „შეთავაზეთ თარგმნოთ გვერდები, რომლებიც არ არის წაკითხული ენაზე“.

– ახლა თქვენ ავტომატურად გადათარგმნით ნებისმიერ ვებგვერდს, რომელიც არ არის თქვენს არჩეულ ენაზე მარტივი დაწკაპუნებით.

Თუ თქვენ ხართ ერთ-ერთი, ვინც უპირატესობას ანიჭებს Firefox-ს, ყოველთვის არის Google Translate-ის დანამატი, რომელიც შეგიძლიათ გამოიყენოთ Google Translate-ის მიერ თარგმნილი ტექსტის შესარჩევად, სარგებელი: ეს არის სწრაფი და მარტივი გამოსაყენებელი ინსტრუმენტი, მაგრამ ის მანქანაა. მხოლოდ თარგმანი.

Სხვა მოწყობილობები/მობილური ტელეფონების თარგმანი

Თუ ფიქრობთ იმაზე, თუ რა გააკეთა ტექნოლოგიამ ჩვენთვის წლების განმავლობაში, აშკარაა, რომ რაღაცნაირად ჩვენ გვაქვს სამყარო ტელეფონზე და ერთი დაწკაპუნებით, ეს მოიცავს ჩვენი ბიზნესის გადატანას ჩვენი მომხმარებლების ტელეფონებზეც, გაგზავნის ახალი და ალტერნატიული გზების პოვნაში. ჩვენი გზავნილი, გაყიდეთ ჩვენი პროდუქტები და შემოგთავაზეთ ჩვენი მომსახურება, თუ დავამატებთ იმ ფაქტს, რომ ახლა თქვენი ბიზნესი გლობალურია, პლანეტის მეორე მხარეს მცხოვრებ თქვენს ზოგიერთ მომხმარებელს სიამოვნებით წაიკითხავს თქვენს შესახებ საკუთარ ენაზეც. არის ამის გაკეთების გზები? აბსოლუტურად!

Microsoft-ის თარჯიმანი იქნება კარგი ალტერნატივა iPhone-ის მომხმარებლებისთვის, ეს შეგიძლიათ იხილოთ Safari-ის გამოყენებით, ღილაკზე „გაზიარება“, როდესაც გადახვევთ სანამ არ წაიკითხავთ „მეტს“, იქ შეძლებთ „Microsoft Translator“-ის ჩართვას „On“-ზე დაწკაპუნებით. და „შესრულებულია“, თუმცა ეს შეზღუდულია, თქვენ მაინც შეგიძლიათ გამოიყენოთ ის, როდესაც თქვენი ტელეფონი ერთადერთი მოწყობილობაა, რომელიც იმ მომენტში გაქვთ.

Android-ის მომხმარებლებისთვის არის Google Translate ჩაშენებული Google ბრაუზერში, ასე რომ, როგორც კი გახსნით გვერდს, შეგიძლიათ აირჩიოთ „მეტი“ და შემდეგ სამიზნე ენა გვერდის ბოლოში, Chrome მოგცემთ არჩევანს, რომ ერთხელ თარგმნოთ იგი. ან ყოველთვის.

Დასასრულს, მე მივეცი მნიშვნელოვანი დავალება გადამეცემა გზავნილი, რომელიც იმედი მაქვს, რომ სასარგებლო იქნება მათთვის, ვინც ეძებს მითითებებს ან რჩევებს, რათა მოძებნოს ის ასპექტები, რომლებიც შეგიძლიათ შეცვალოთ თქვენს ბიზნესში, თქვენს სტრატეგიებში, თქვენს ბიზნეს გეგმაში და თქვენ ალბათ აღმოაჩენთ მრავალი გზა, რომლითაც შეგიძლიათ ინოვაცია გლობალურ ბაზარზე. ტექნოლოგია ეჭვგარეშეა, ყველაზე სასარგებლო ინსტრუმენტი თქვენს მომხმარებლებთან მჭიდრო ურთიერთობის დასამყარებლად, სწორი ინფორმაციის მიწოდებისთვის სათანადო პლატფორმის არჩევით, თქვენ გაზრდით თქვენს ვებსაიტზე ვიზიტების რაოდენობას, გამოიმუშავებთ გაყიდვებს, რასაც ელოდებით და საბოლოოდ მიაღწევთ მიზანს. მიზნები თქვენს ბიზნეს გეგმაში. ახლა თქვენ იცით, რომ შეგიძლიათ გამოიყენოთ Google Translate დეტალებისთვის და Website Translate პროგრამული უზრუნველყოფის პროვაიდერები, რომლებიც დაფუძნებულია პროფესიონალების მიერ შესრულებულ ადამიანურ და მანქანურ თარგმანზე. მიუხედავად იმისა, რომ ჩვენ ვისაუბრეთ ვებსაიტების თარგმანებზე, ჩვენ ასევე აღმოვაჩინეთ ალტერნატივები, რომლებიც შეგვიძლია ვიპოვოთ ჩვენს მობილურ ტელეფონებზე იმ შემთხვევაში, თუ ეს არის ერთადერთი მოწყობილობა, რომელიც გვაქვს კონკრეტულ მომენტში, ყოველთვის გვახსოვდეს, რომ ჩვენი ვებსაიტი შეიქმნა საპასუხო დიზაინის გამოყენებით, რომელიც შეიძლება იყოს ჩანს მრავალ პლატფორმაზე.

Დატოვეთ კომენტარი

Თქვენი ელფოსტის მისამართი არ გამოქვეყნდება. Აუცილებელი ველები მონიშნულია*