10年以上にわたり、企業が財務目標とブランディング目標を達成できるよう支援しています。 Onumは、価値を重視するSEOエージェンシーです。

連絡先

アメリカがスペイン語を話す国として2番目に大きいことをご存知ですか? 2015年には世界第2位のスペイン語圏の国となり、それ以来、講演者の数は増え続けています。スペインのセルバンテス文化センターによると、米国のネイティブスペイン語話者の数は、スペイン語の発祥の地であるスペインの数を上回っています。実際、ナンバーワンのスポットを争う他の唯一の競争相手はメキシコです。

米国のeコマースが昨年の米国の小売売上高の11%以上を占め、 5,000億ドルの市場であることも考慮すると、米国に住む5,000万人のスペイン語ネイティブスピーカーをeコマースプラットフォームに迎えることは安全であると結論付けることができます。売り上げを伸ばす素晴らしい方法

米国は国際的であることで有名ですが、そのeコマースサイトのわずか2.45%が多言語対応です。つまり、米国を拠点とするeコマースサイトの95%以上は英語でしか利用できません。

多言語サイトを分析すると、スペイン語版のWebサイトを持っているサイトは5分の1未満であることがわかります。これらの先駆者たちは、重要な消費者基盤を特定しそれを魅了することに目を向けることができました。

バイリンガルサイトになる方法

米国は、多言語Webサイトの作成と設計に関して、世界の他の地域に遅れをとっています。実生活と同じように、英語は他の言語よりも優先されており、それはそれらの消費者基盤を無視することを意味します。米国のビジネスマンは、経済成長の絶好の機会を逃しています。

前述の事実を考慮すると、米国で競争が激しいために英語のみでeコマースサイトを開始したいが、スペイン語版をWebサイトに追加した場合、大きな不利益を被ると考えるのが妥当です。 、オッズは大幅に変化し、あなたに有利になります

しかし、バイリンガルのユーザーベースを利用することは、ストアのコンテンツをGoogle翻訳にコピーして貼り付け、それらの結果を処理するほど簡単ではありません。幸いなことに、あなたは正しい場所にいます。この記事では、多言語戦略を作成する方法を説明しますが、最初に、スペイン語でストアを利用できるようにするためのより大きな理由があります。

公の場で英語を話しますが、スペイン語で閲覧します。これはアメリカのバイリンガルの方法です。

アメリカのネイティブスペイン語話者は英語能力に一生懸命取り組んでおり、ほとんどの人は非常に流暢で、学校や職場での日常生活の状況で頻繁に使用しますが、デバイスをスペイン語で維持し、キーボードには彼らのAIアシスタントは、最寄りのガソリンスタンドへの行き方をスペイン語で指示します。

Googleによると、バイリンガルの検索者は英語とスペイン語を同じ意味で使用しており、米国のオンラインメディア消費の30%以上を占めています

では、どうすれば新しい視聴者を引き付けることができるでしょうか。

1.スペイン語のSEOを取得する

重要な事実:グーグルのような検索エンジンはあなたのブラウザとデバイスがどの言語であるかを知っています。検索エンジンアルゴリズムのこの側面で遊んで、あなたに有利働くようにすることが重要です。携帯電話を英語に設定している場合、フランス語または日本語のWebサイトにつながる上位の検索結果が見つかる可能性は非常に低く、他の言語設定でも同じことが起こり、最初に自分の言語で結果が得られます。スペイン語のサイトは、単一言語の英語サイトよりも優先されます。

したがって、米国に拠点を置き、スペイン語でサイトを利用できない場合は、競合他社に囲まれて不利になります。あなたはできるだけ早くそのバイリンガルの時流に乗ることを検討したいかもしれません。これは未開発の消費者基盤であるため、スペイン語で店舗を開くのが早ければ早いほど、報酬は大きくなります。

あなたがそうしたら、あなたのスペイン語のSEO(ConveyThisはあなたのためにこれを行います)をチェックすることを忘れないでください、これは検索エンジンがスペイン語で利用可能な関連ウェブサイトとしてあなたを識別するのに役立ちます。あなたのサイトの美しいスペイン語版を稼働しているかもしれませんが、顧客があなたを見つけるのを助けるために検索エンジンが必要です。

2.スペイン語のメトリックをデコードします

スペイン語版の検索エンジンとさまざまな集塊サイトでのパフォーマンスを確認することを忘れないでください。

Google Analyticsは、訪問者が使用しているサイトの言語バージョンや、訪問者がWebサイトにアクセスした方法など、多くの有用なデータを収集します。検索エンジン、Google、またはバックリンクのいずれを使用する場合でも、新しい訪問者がどのようにあなたを見つけるかを知ることは、ユーザーがどのように閲覧するかについて根拠のない仮定に賭けるのではなく、将来の健全なビジネス上の意思決定に役立ちます。

このGoogleAnalyticsの機能は、[Geo]タブの[Language]にあります(他の機能も忘れずに確認してください。非常に便利です)。

GoogleAnalyticsで利用できるさまざまなタブとツールのスクリーンショット。 [地理]タブの下の言語ボタンが選択されています。

ヒスパニック系アメリカ人、熱心なインターネットサーファー

Think With Googleブログから、このちょっとした情報をチェックしてください。「米国のヒスパニック系の66%が、オンライン広告に注意を払っていると答えています。これは、一般的なオンライン人口よりも約20パーセントポイント多くなっています。」

ヒスパニック系アメリカ人のバイリンガルはオンラインストアの大ファンであり、83%が訪問したストアのオンラインサイトをチェックしており、ストア内でこれを行うこともあります。彼らはインターネットを買い物の重要なツールと考えており、携帯電話から購入したり、さまざまな製品の情報を調べたりすることができます。

このグループは間違いなくオンライン小売業者にとって切望されているオーディエンスであり、スペイン語に設定されたブラウザがあなたが彼らとつながるのを難しくしている可能性が非常に高いです。検索エンジンはあなたの英語のサイトをあなたが英語を話す聴衆を引き付けたいという意味に解釈します。ソリューション?バイリンガル広告とコンテンツを使用した多言語マーケティング戦略

先ほど、翻訳アプリケーションを使用するだけでは成功を収めることができないと述べました。これは、健全なマーケティング戦略ではなく、広告の重要な側面であるターゲット文化を見落としているためです。

多文化コンテンツの作成

各言語には少なくとも1つの文化が付随しているので、バイリンガルで成長することを想像してみてください。それぞれ2つ!文法、スラング、伝統、価値観などの2つのセット。矛盾するものもあるかもしれませんが、それぞれの人がそれらの違いを解決し、言語と文化の両方を快適さの源にする独自の方法を見つけました。

公共サービスキャンペーンの場合、メッセージは単純であり、略奪的貸付と戦うためにニューヨーク市が立ち上げたこの広告の場合のように、ほぼ同じフォーマットの直接翻訳が完全に機能します。

しかし、あなたが製品を売ろうとすると、マーケティングはより多くの努力を要し、適応を必要とします。 2つのオプションがあります:既存の広告キャンペーンを変更するか、米国のスペイン語を話すオーディエンスに合わせた新しいキャンペーンを作成します

適応することにした場合、変更が必要になる可能性のある側面のいくつかは、カラーパレット、モデル、またはスローガンです。

一方、アメリカのディスカウントシューズストアPaylessが行ったように、ヒスパニック系アメリカ人の顧客専用のものを作成することを真剣に検討することをお勧めします。 Payless ShoeSource戦略は、ヒスパニック市場向けに恥ずかしがらずに設計されたテレビ広告とオンライン広告を作成し、ヒスパニックユーザーに人気があり、英語を話すユーザーにはあまり人気がないチャネルで放送することで構成されていました。

ペイレススペイン語のホームページ。スペイン語で「素晴らしいスタイルを素晴らしい価格で」と書いてあります。

この戦略(オーディエンスごとに1つのキャンペーン)は非常に成功したため、収益性高くなりました

広告技術会社のComScoreは、すべてのデータを1つの気の利いたグラフにまとめました。収集された情報は、スペイン語圏向けに作成されたキャンペーン、英語からスペイン語に適合したキャンペーン、テキストのみがスペイン語に翻訳された(または音声が吹き替えられた)キャンペーンの3種類すべての広告の影響を反映しています。結果はそれ自体を物語っています。スペイン語を話す視聴者のために最初に考案されたキャンペーンは、他のタイプよりもかなりの差で明らかに好まれています。

調査サンプルグループは、他の同様のものと比較して、最も好まれるブランドまたはキャンペーンをランク付けしました。グラフは、スペイン語を話すアメリカ人が、最初からスペイン語を話すオーディエンスを念頭に置いて設計されたキャンペーンとの関連性が高いことを反映しています。

スペイン語を話す聴衆に到達するための最も難しい方法は、英語を話す経験と欲求を反映するアイデアと画像を使用することです。 Think With Googleの記事では、食べ物、伝統、休日、家族など、ヒスパニック系の重要な文化的要素を特定しました。これらは、広告キャンペーンを計画する際に調査する必要があります。たとえば、個人主義と自給自足への言及を通じて親和性を刺激しようとするキャンペーンは、家族やコミュニティに置かれている重要性と直接衝突するため、まったく機能しません。少なくともコンテンツを適応させれば、視聴者の共感呼ぶチャンスが大幅に増えます。最良の結果を得るには、スペイン語の市場固有の広告が極めて重要です。

最適な広告配置の選択

ラジオ局、テレビチャンネル、ウェブサイトなど、米国のスペイン語を話す人々にリーチする方法はたくさんありますが、前述のComScoreの調査によると、最も良い方法はオンライン広告であり、その影響はテレビで再生される広告やラジオで。モバイル向けにすべてのデジタルタッチポイントとキャンペーン最適化してください

BuiltWith.comのデータによると、スペイン語で利用できる米国ベースのWebサイトは120万にすぎません。これは多数のように思われるかもしれませんが、米国のすべてのサイトドメインの1%にすぎません。私たちは、スペイン語で電話を持ち、米国で利用可能なWebサイトの1%にしか母国語でアクセスできないにもかかわらず、eコマースユーザーベースの重要な部分である何百万人ものスペイン語話者について話しています。これは国内で2番目に広く話されている言語ですが、オンラインWebコンテンツはそれを反映していません。これは、多言語拡張の世界に一歩踏み出すための素晴らしい機会です。

多言語広告戦略を最適化する

前に説明したように、スペイン語のSEOを使用すると、貴重な洞察が得られますが、それらは何に役立ちますか?彼らはあなたがあなたのスペイン語を話す聴衆とのあなたのアウトバウンドコミュニケーションを最適化するのを助けるでしょう。

英語のキャンペーンを適切なスペイン語バージョンに適合させるには、ネイティブスピーカーの助けが必要です。ネイティブスピーカーは、単語ごとに翻訳する代わりに、トランスクリエーションと呼ばれるプロセスを使用します。このプロセスを通じて、元の広告にメッセージが再作成されます。文化的背景が異なり、結果の広告の効果が同じであることを考慮に入れてください。

トランスクリエーションのプロセスには、対象読者に関する多く予見と知識が必要です。したがって、良い結果が必要な場合は急いではいけません。そうしないと、単語の翻訳に単語に近づきすぎるリスクがあります。これは、前述のとおりです。聴衆からはあまり受け入れられていません。

多言語のウェブサイトに注意してください

あなたが聴衆を魅了したいのであれば、あなたの真新しいウェブサイトのデザインは一流でなければなりません。あなたは彼らに合わせた魅力的な広告キャンペーンで彼らを引き付けることに成功しましたが、そのレベルの献身と品質はすべてのレベルで一貫している必要があります。ブラウジング体験は、彼らにとどまるように説得する必要があります。

これは、この新しい多言語拡張プロジェクトのフォロースルーを伴います。これは、グローバリゼーション指向のコンテンツ作成会社であるLionbridgeによると、カスタマーサポートのスペイン語およびスペイン語を話す代表者のランディングページも持つことを意味します。

グローバルウェブサイトデザイン

グローバルなウェブサイトのデザインは複雑です。レイアウトの変更が必要になる場合があります。スペイン語は英語よりも少し言葉が多いので、これらの余分な文字や行に対応するためのスペースを確保する必要があります。おそらく、見出し、モジュール、画像など、さまざまな要素を操作することになりますが、サイト構築プラットフォームを使用すると、(いくつかのヒントとコツを使用して)レイアウトを言語の切り替えにすばやく適応させることができます。

ユーザーのように考える

すべてのサイトデザインの決定は、ユーザーエクスペリエンスを念頭に置いて行われます。私たちは、ユーザーがサイトを快適で直感的に見つけて、楽しんで使用できるようにしたいと考えています。選択した言語のビデオ、フォーム、ポップアップなど、サイトのエクスペリエンスを向上させる要素追加するお手伝いをします

コミュニケーションギャップを埋める

スペイン語を話すサイトを作成するためにスペイン語を話す必要はありません。あなたがその未開拓の市場を拡大し、誘致したい場合は、私たちConveyThisプロの翻訳のための最良の選択肢です。あなたの新しい多言語サイトは、英語のようにスペイン語で魅惑的になります.

バイリンガル市場conestiloにあなたの方法を作ります

サイトがホストされているプラットフォームに関係なく、ConveyThisチームは、ウェブサイトを定期的なアップデートでスペイン語に翻訳し、スペイン語検索エンジンでSEOを維持します。私たちは、訪問者があなたを見つけることができ、あなたのビジネスが購買力の1.5兆を表す人口に見えるように橋を作成します.

このすべては、ブランドアイデンティティを犠牲にすることなく行うことができます。多言語のeコマースへの旅は、ConveyThisとの風です。

著者

アレックスブラン

コメントを残す

メールアドレスは公開されません。必須フィールドには * のマークが付いています。