In 10 anni aiutiamo le aziende a raggiungere i loro obiettivi finanziari e di branding. Onum è un'agenzia SEO basata sui valori dedicata.

CONTATTI
Il nostro viaggio

Un elenco completo delle risorse di traduzione

La vastità del mondo della traduzione rende la ricerca estremamente necessaria prima di qualsiasi progetto. Ci sono molti strumenti e fornitori di servizi là fuori e devi trovare quelli che si adattano meglio alle tue esigenze.

Può essere scoraggiante fare una scelta con così tante opzioni disponibili. Dal tipo di professionisti agli strumenti che utilizzano e ai pacchetti che offrono, chiunque sarebbe stordito dalla quantità di informazioni!

Quindi, in base alla mia esperienza, ho capito che sarebbe stata una buona idea filtrare e raccogliere tutte le risorse migliori e più interessanti che ho trovato durante la mia ricerca in questi anni e formare un elenco, che può farti risparmiare molto tempo di ricerca o addirittura lavoro come un ottimo punto di partenza se stai cercando di entrare in contatto con il mondo della traduzione per un progetto.

Piattaforme di traduzione di siti web

ConveyThis

Per il miglior rapporto qualità-prezzo ho trovato ConveyThis'opzione migliore. I loro servizi di traduzione di siti Web ti consentono di creare una versione multilingue del tuo sito senza bisogno di abilità di codifica o di modificare il tuo layout e contenuto. I risultati possono essere visti in pochi minuti poiché il primo livello di traduzione viene eseguito con la traduzione automatica. Ciò significa che non appena decidi di avere un wesite multilingue, i nostri visitatori potranno iniziare a navigare!

E i risultati sono altamente personalizzabili, puoi cambiare l'aspetto del pulsante della tua lingua, escludere le pagine dalla traduzione e modificare la traduzione direttamente da solo (oppure puoi il team ConveyThis di editor bilingui per farlo!).

ConveyThisdei servizi sono i più completi e completi. Ecco un riepilogo delle loro funzionalità:

  • Converti il tuo sito in multilingue in pochi minuti.
  • Modifica tu stesso la traduzione o assumi un linguista professionista.
  • Apporta modifiche al contenuto e al layout per un facile adattamento linguistico.
  • Avere tutte le versioni linguistiche sincronizzate e aggiornate. ConveyThis processo di traduzione di un utente è completamente automatizzato, non è necessario notificare quando pubblichi nuovi contenuti.
  • Compatibilità mobile.
  • Pieno supporto e compatibilità con tutte le piattaforme e linguaggi di programmazione.
  • Ottimizzazione SEO per una migliore indicizzazione. Ciò significa che anche i tuoi contenuti nascosti verranno tradotti.
  • Scegli tra domini, sottodomini e URL di sottocartelle per le tue diverse lingue.

ConveyThis è una soluzione di traduzione versatile e completa per coloro che cercano di coinvolgere un pubblico globale. Il servizio si adatta perfettamente a tutti i siti Web, dai più minimalisti, ai più grandi e complessi.

TESSUTO

Simile a ConveyThis, il processo inizia con un livello di traduzione automatizzata. Inserisci il codice e le pagine e, una volta che ricevi la traduzione, puoi modificarlo prima di pubblicarlo.

SDL Language Cloud

Dal team che ha creato SDL Trados arriva un'alternativa basata su cloud che funziona anche con traduzioni automatiche e professionali.

Per quanto riguarda il processo di traduzione automatica, hai due opzioni tra cui scegliere: una macchina di autoapprendimento (che fornisce suggerimenti e impara da te mentre inserisci la traduzione) o una personalizzata.

Tramite la dashboard puoi gestire e creare progetti, assumere linguisti, controllare i tuoi progressi e modificare la tua TM.

SDL Trados Studio 2019

Chiunque può utilizzare Trados, è un ottimo strumento di traduzione che consente una comprensione più chiara di come sta procedendo il progetto.

È anche molto facile da usare, basta trascinare i file per iniziare un nuovo progetto e aggiungere i tuoi glossari.

InWhatLanguage

InWhatLanguage offre servizi di traduzione per tutti i tipi di progetti. Hanno la loro piattaforma basata su cloud chiamata UNIFY, che comprende 12 moduli completamente personalizzabili per affrontare qualsiasi progetto di traduzione o lingua.

PhraseApp

Specializzata nella localizzazione, alcune delle funzionalità di PhraseApp sono:

  • Lavora dalla dashboard.
  • Usa il tuo team di traduzione.
  • Usa la traduzione automatica.
  • Trasforma il tuo progetto in un processo collaborativo.
  • Assumi un editore.

Scambio di traduzioni

Questa piattaforma consente di creare e gestire progetti di traduzione per siti Web, applicazioni mobili e comunicazioni globali.

Localizzare

10.000 esperti sul lavoro di traduzione delle app presso Localize. Proprio come ConveyThis hanno un codice semplice che, una volta implementato, tradurrà il tuo sito web.

Transifex

Con Transifex puoi scegliere tra due tipi di progetti. Usano un sistema chiamato File per progetti di traduzione per app, ma se stai cercando di tradurre un sito web complesso, offrono un sistema chiamato Live per un aggiornamento più veloce.

Componenti aggiuntivi e plugin per la traduzione di siti web

Google Traduttore

Questo può sembrare ridondante, ma diamo credito dove vale il credito: puoi tradurre qualsiasi testo, il gioco è fatto.

Avrai sicuramente bisogno dell'aiuto umano in seguito, ma Google Translate funziona con la maggior parte delle combinazioni linguistiche.

Il ConveyThis di traduzione è alimentato dalla migliore API di traduzione automatica di Google Translate e altre opzioni come Bing e DeepL.

WordPress Plug-in multilingue

Questo plugin è compatibile con la maggior parte WordPress temi e funziona bene con tutti i tipi di WordPress siti. È anche molto approfondito poiché tradurrà tutte le informazioni che trova.

Langify

Una Shopify dell'ex plug-in in modo da poter trasformare il tuo negozio multilingue! Ha avuto recensioni entusiastiche da quando è stato lanciato.

Individua Internet

Un'opzione per coloro che cercano di tradurre Weebly sito, trovalo nel Weebly App Centre.

Servizi Di Traduzione

Servizi di traduzione USA

Servizi di traduzione USA

Un'agenzia di traduzione in grado di lavorare in qualsiasi progetto linguistico, i suoi servizi spaziano dalla traduzione-revisione-correzione di bozze a DTP (desktop publishing).

Per ottenere un costo stimato per il tuo progetto invia loro l'area di competenza di cui hai bisogno e un riepilogo delle caratteristiche.

TextKing

Il loro team versatile lavora con qualsiasi tipo di file e combinazione di lingue. Puoi ottenere una stima del prezzo in tre semplici passaggi direttamente dalla home page.

Tolingo

Il processo per ottenere una stima è simile a quello menzionato. Il loro team è molto flessibile e può lavorare con i tempi di consegna di cui hai bisogno e le piattaforme e il software che utilizzi.

Soluzioni di gestione delle traduzioni end-to-end

Le seguenti agenzie non temono nulla.

Smartling

Per le aziende che vogliono essere locali, ovunque ... ovunque. Questa è un'ottima opzione per quelle aziende che necessitano di un sistema di gestione delle traduzioni per gestire tutti i loro progetti vari e altamente complessi.

Testo Uniti

Questa agenzia si propone come "L'unico SaaS di traduzione che vorrai usare" grazie al suo software di traduzione, che consente flussi di lavoro di traduzione senza attriti. Il loro utilizzo della memoria di traduzione può aiutarti a riutilizzare le traduzioni archiviate, garantire la coerenza della lingua e risparmiare denaro. Offrono piani diversi per esigenze e budget diversi.

Tutto considerato

Spero che questo articolo ti abbia aiutato ad avere una più chiara comprensione del mondo della traduzione e delle possibilità disponibili. Alcune di queste opzioni potrebbero affascinarti o ispirarti a continuare la ricerca con una visione più chiara delle tue aspettative per il tuo progetto. Il mondo della traduzione non ti intimidisce una volta acquisita familiarità con gli strumenti ei risultati offerti.

Autore

Cecilia Morin

Lascia un commento

L'indirizzo email non verrà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *