छह प्रकार के व्यवसाय जिन्हें अपनी वेबसाइट का अनुवाद करना चाहिए ConveyThis
आज कई व्यवसाय स्वामी अपनी वेबसाइट का अनुवाद करने या न करने को लेकर असमंजस में हैं। हालाँकि, इंटरनेट ने आज दुनिया को हम सभी को एक साथ लाते हुए एक छोटा सा गाँव बना दिया है। पहले से कहीं अधिक, अंतर्राष्ट्रीय बाज़ार में ज़बरदस्त वृद्धि देखी जा रही है और अपनी अंतर्राष्ट्रीय मार्केटिंग रणनीति के हिस्से के रूप में कई भाषाओं में अनुवादित एक वेबसाइट बनाकर इसका लाभ उठाना ही बुद्धिमानी होगी।
हालाँकि अंग्रेजी भाषा आज भी इंटरनेट पर सबसे अधिक उपयोग की जाने वाली भाषा रही है, फिर भी यह वेब पर उपयोग की जाने वाली भाषाओं में से 26% से थोड़ी अधिक है। यदि आपकी वेबसाइट केवल अंग्रेजी भाषा में है, तो आप इंटरनेट उपयोगकर्ताओं द्वारा उपयोग की जाने वाली लगभग 74% अन्य भाषाओं का ध्यान कैसे रखेंगे? याद रखें कि एक व्यवसायी व्यक्ति के लिए हर कोई एक संभावित ग्राहक है। चीनी, फ़्रेंच, अरबी और स्पैनिश जैसी भाषाएँ पहले से ही वेब में प्रवेश कर रही हैं। ऐसी भाषाओं को निकट भविष्य में संभावित विकास वाली भाषाओं के रूप में देखा जाता है।
जब इंटरनेट उपयोगकर्ता की संख्या की बात आती है तो चीन, स्पेन, फ्रांस और कुछ अन्य देशों में जबरदस्त वृद्धि देखी जा रही है। यदि उचित रूप से विचार किया जाए तो यह ऑनलाइन व्यवसायों के लिए एक बड़ा बाज़ार अवसर है।
यही कारण है कि चाहे आपके पास वर्तमान में ऑनलाइन व्यवसाय हों या आप एक व्यवसाय शुरू करने पर विचार कर रहे हों, तो आपको वेबसाइट अनुवाद पर विचार करना होगा ताकि आपकी वेबसाइट कई भाषाओं में उपलब्ध हो सके।
चूँकि बाज़ार एक दूसरे से भिन्न होता है, इसलिए कुछ लोगों के लिए वेबसाइट का अनुवाद दूसरों की तुलना में अधिक महत्वपूर्ण होता है। इसीलिए, इस लेख में, हम कुछ प्रकार के व्यवसायों पर गौर करेंगे कि यह सर्वोपरि है कि उनकी वेबसाइट का अनुवाद किया जाए।
इसलिए, नीचे छह (6) प्रकार के व्यवसायों की सूची दी गई है, जिनके पास बहुभाषी वेबसाइट होने पर अत्यधिक लाभ होगा।
व्यवसाय प्रकार 1: वे कंपनियाँ जो अंतर्राष्ट्रीय ईकॉमर्स में हैं
जब आप अंतर्राष्ट्रीय स्तर पर व्यवसाय कर रहे हैं, तो आपके लिए एक बहुभाषी वेबसाइट की आवश्यकता कोई बातचीत नहीं है। भाषा एक ऐसा कारक है जो अंतर्राष्ट्रीय बिक्री में सहायता करती है, हालाँकि इसे अक्सर अनदेखा किया जाता है।
कई लोगों ने दावा किया है कि वे जिस सामान या उत्पाद को खरीदने जा रहे हैं उसके बारे में जानकारी रखना उनके लिए कीमत जानने से अधिक बेहतर है। यह इस तथ्य के साथ है कि ई-कॉमर्स पहले से कहीं अधिक बढ़ रहा है, यह एक बंपर बात है।
मुद्दा यह है कि जब उत्पाद अपनी मातृभाषा में उपलब्ध होते हैं तो उपभोक्ता न केवल इसकी परवाह करता है, बल्कि उसे संजोता भी है। इसका मतलब यह है कि यह तभी समझ में आएगा जब आपकी वेबसाइट में कई भाषाएं हों। खुदरा विक्रेता अकेले नहीं हैं जिन्हें बहुभाषी वेबसाइट की आवश्यकता है। आयात और निर्यात करने वाले व्यवसाय, थोक बिक्री व्यवसाय और साथ ही अंतरराष्ट्रीय स्तर पर काम करने वाला कोई भी व्यक्ति वेबसाइट अनुवाद के अपार लाभों का आनंद ले सकता है। सिर्फ इसलिए कि जब ग्राहकों के पास उनकी भाषा में उत्पाद और उत्पाद विवरण होते हैं, तो वे आपके ब्रांड में विश्वास पैदा कर सकते हैं और आपके ब्रांड को एक विश्वसनीय ब्रांड के रूप में देख सकते हैं।
हो सकता है कि आपने दुनिया के अन्य हिस्सों में सक्रिय रूप से बिक्री शुरू नहीं की हो, एक बार जब आप दुनिया के किसी भी हिस्से में शिपिंग की पेशकश करते हैं, तो वेबसाइट अनुवाद आपको नए बाजार में ले जा सकता है और आपको अधिक आय और राजस्व उत्पन्न करने में मदद कर सकता है।
व्यवसाय प्रकार 2: अनेक भाषाओं वाले देशों में विद्यमान कंपनियाँ
खैर, अब से पहले तो आप जानते ही होंगे कि दुनिया में ऐसे भी देश हैं जहां के नागरिक एक से अधिक भाषाएं बोलते हैं। भारत जैसे देशों में हिंदी, मराठी, तेलुगु, पंजाबी, उर्दू आदि हैं और कनाडा में फ्रेंच और अंग्रेजी बोलने वाले हैं, बेल्जियम में डच, फ्रेंच और जर्मन उपयोगकर्ता हैं और साथ ही कई अन्य देश जहां एक से अधिक आधिकारिक भाषाएं हैं, अफ़्रीकी की तो बात ही छोड़ दें। विभिन्न भाषाओं वाले देश.
It is not a must that it should be the official language of a particular country that your website is translated into as long as ample number of citizen speaks that language. In many countries, there are many people who speak languages other than the official language that form groups. For example, Spanish which is the number two most spoken language in USA has over 58 million native speakers.
अपने लक्षित स्थान पर शोध करने का प्रयास करें और देखें कि क्या यह एक ऐसा देश है जहां ऐसे समूह हैं जिनकी आधिकारिक भाषा के अलावा अन्य भाषा भी है। और एक बार जब आप शोध पूरा कर लेते हैं, तो सबसे अच्छा होगा कि आप अपनी वेबसाइट का उस भाषा में अनुवाद करें ताकि आप अपने व्यवसाय की पहुंच अधिक लोगों तक बढ़ा सकें, अन्यथा आप बड़ी संख्या में ग्राहकों से वंचित रह जाएंगे जो संपर्क में आने का इंतजार कर रहे हैं।
आप यह भी ध्यान रखना चाहेंगे कि कुछ देशों में कानून के तहत यह आवश्यक है कि आप अपनी वेबसाइट का आधिकारिक भाषा में अनुवाद करें।
Business type 3: Companies with operations in Inbound travel and Tourism
आप अनुवादित वेबसाइट के माध्यम से यात्रा और पर्यटन पथ का अच्छी तरह से पता लगा सकते हैं। जब आपका व्यवसाय स्थित हो या आप अपने व्यवसाय को अवकाश-उन्मुख गंतव्यों तक विस्तारित करने की योजना बना रहे हों, तो यह महत्वपूर्ण है कि आप यह सुनिश्चित करें कि आगंतुक और यात्री इंटरनेट पर आपके व्यवसाय के बारे में उस तरीके और भाषा में अधिक जानने में सक्षम हों जिसे वे समझ सकें। इनमें से कुछ कंपनियां हैं:
- होटल आवास एवं आवास.
- परिवहन सेवा प्रदाता जैसे कैब, बस और कार।
- सांस्कृतिक कलाएँ, भूदृश्य-चित्रण, और दर्शनीय स्थल।
- पर्यटन और कार्यक्रमों के आयोजक.
हालाँकि ऐसे उद्योग या कंपनियाँ अंग्रेजी भाषा आधारित हो सकती हैं, लेकिन यह निश्चित रूप से पर्याप्त नहीं है। कल्पना कीजिए कि आपको दो होटलों में से किसी एक को चुनना है और अचानक आप किसी एक होटल की ओर देखते हैं और आपको अपनी मूल भाषा में गर्मजोशी भरा अभिवादन दिखाई देता है। दूसरे होटल में ये गायब था. इस बात की पूरी संभावना है कि आप दूसरे की तुलना में अपनी स्थानीय भाषा में अभिवादन करने वाले व्यक्ति की ओर अधिक आकर्षित होंगे।
जब आगंतुकों को ऐसी वेबसाइट देखने का अवसर मिलता है जो पूरी तरह से उनकी मातृभाषा में उपलब्ध है, तो उनकी छुट्टियों के दौरान ऐसे ब्रांड को संरक्षण देने की अधिक संभावना होगी।
अन्य व्यवसाय जिनका पर्यटन से कुछ लेना-देना है, जैसे कि आसपास के अस्पताल और सरकारी एजेंसियां, इससे भी अवकाश लेना चाहेंगे और अपनी वेबसाइट के लिए बहुभाषी अनुवाद प्राप्त करना चाहेंगे।
यह तथ्य कि दुनिया में शीर्ष रैंकिंग वाले पर्यटक आकर्षण केंद्र अंग्रेजी भाषी देशों के बाहर हैं, इस तथ्य की ओर भी इशारा करते हैं कि एक बहुभाषी वेबसाइट की आवश्यकता है।
व्यवसाय प्रकार 4: डिजिटल उत्पाद पेश करने वाली कंपनियां
जब आपका व्यवसाय भौतिक रूप से होता है, तो अपनी शाखाओं को दुनिया के अन्य हिस्सों तक फैलाना आसान नहीं हो सकता है, खासकर जब आप ऐसा करने में आने वाली लागत के बारे में सोचते हैं।
यहीं पर डिजिटल उत्पाद आधारित कंपनियों को चिंतित होने की जरूरत नहीं है। चूंकि उनके पास पहले से ही दुनिया भर में कहीं भी किसी को भी बेचने का अवसर है, इसलिए उन्हें अपनी वेब सामग्री का स्थानीयकरण करना ही बाकी रह गया है।
Apart from handling the translation of the products alone, it is essential that all parts including files and documents are translated. You don’t have to worry about how you will go about it because ConveyThis is readily available to do all that for you.
उद्योग का एक विशिष्ट उदाहरण जो डिजिटल मार्केटिंग का लाभ उठा रहा है, वह ई-लर्निंग प्लेटफॉर्म है और ऐसा माना जाता है कि इस वर्ष 2020 तक इसकी कीमत $35 बिलियन हो गई होगी।
व्यवसाय प्रकार 5: साइट ट्रैफ़िक और एसईओ में सुधार करने वाली कंपनियां
वेबसाइट मालिक SEO के प्रति हमेशा सचेत रहते हैं। आपने SEO के बारे में तो जान ही लिया होगा.
आपको एक बेहतर एसईओ पर विचार करने का कारण यह है कि यह इंटरनेट पर जानकारी खोजने वाले उपयोगकर्ताओं को उस वेबसाइट से जुड़ने में मदद करता है जो उन्हें वह प्रदान करती है जो वे खोज रहे हैं।
जब कोई इंटरनेट उपयोगकर्ता कुछ जानकारी खोजता है, तो इस बात की पूरी संभावना है कि ग्राहक आपके पृष्ठ या लिंक पर क्लिक करेंगे यदि वह शीर्ष पर या शीर्ष परिणामों में है। हालाँकि, आप केवल कल्पना ही कर सकते हैं कि यदि यह पहले पन्ने पर भी न मिले तो क्या होगा।
अनुवाद तब काम में आता है जब इंटरनेट के उपयोगकर्ता अपनी भाषा में कुछ चीज़ें खोजते हैं। यदि आपकी साइट ऐसी भाषा में उपलब्ध नहीं है, तो यह प्रवृत्ति होती है कि आप खोज परिणाम पर दिखाई नहीं देंगे, भले ही आपके पास वही हो जो उपयोगकर्ता खोज रहा है।
व्यवसाय प्रकार 6: जिन कंपनियों के पास विश्लेषण है वे सुझाव देते हैं कि अनुवाद की अनुशंसा की जाती है
एनालिटिक्स आपको आपकी वेबसाइट के बारे में कई बातें बता सकता है। यह आपको आपकी वेबसाइट पर आने वाले आगंतुकों के बारे में बता सकता है और उनकी रुचि किसमें है। वास्तव में, वे आपको आपकी वेबसाइट पर आने वाले लोगों के स्थानों यानी कि वे जिस देश से ब्राउज़ कर रहे हैं, के बारे में सूचित कर सकते हैं।
If you want to check for this analytics, go to Google analytics and select audience and then click geo. Apart from the visitors’ location, you can also get information about the language the visitor is browsing with. Once you are able to get more information on this and discover that many a number of visitor uses other languages in browsing your website, then it will only be appropriate that you have a multilingual website for your business.
In this article, we have peered into some types of businesses that it is paramount that their website get translated. When you have more than one language for your website, you are opening your business to growth and you can think of more gains and revenues. ConveyThis makes translation of you website very easy and simple. Try it today. Start building your multilingual website with ConveyThis.
अनुवाद, केवल भाषाएँ जानने से कहीं अधिक, एक जटिल प्रक्रिया है।
By following our tips and using ConveyThis , your translated pages will resonate with your audience, feeling native to the target language.
While it demands effort, the result is rewarding. If you’re translating a website, ConveyThis can save you hours with automated machine translation.
Try ConveyThis free for 7 days!