Trouver les meilleurs services de traduction de sites Web en ligne : comment le faire avec ConveyThis

Trouver les meilleurs services de traduction de sites Web en ligne : comment le faire avec ConveyThis, en utilisant l'IA pour des solutions précises et fiables.
Transmettrecette démo
Transmettrecette démo
traduire 1

Gérer une entreprise prospère nécessite du temps, du talent et, bien sûr, les stratégies appropriées pour montrer vos produits et attirer l'attention souhaitée de vos clients réguliers et potentiels. Garder votre public intéressé semble être un art que vous apprenez avec le temps, mais que se passe-t-il lorsque le défi est mondial et que votre public parle une autre langue ?

MAG Top10 00 775x500 1

La plupart de nos clients fidèles peuvent partager leur expérience avec d'autres via les canaux de médias sociaux, les e-mails et certains des liens qui seront probablement inclus dans leurs publications pourraient être l'URL de notre site Web, l'URL du produit, nos informations de contact et plus encore, ce qui signifie que ces liens Les réseaux nous aident à diffuser nos paroles dans le reste du monde et les personnes intéressées par nos services ou nos produits nous trouveront facilement en ligne.

Un aspect que nous devrions considérer lorsque nous «parlons» à nos clients est de leur rendre le message aussi familier que possible, dans leur propre langue. Ce processus de personnalisation permettra à vos clients de se sentir «chez eux» lorsqu'ils accèdent à votre site Web, non seulement ils se sentiront comme faisant partie de l'équipe, mais aussi que vous vous souciez de ce qu'ils ont à dire et de ce qu'ils pensent de vos produits.

Les boutiques en ligne sont d'excellents exemples de la manière dont les choses pourraient se mondialiser facilement et de la rapidité avec laquelle vos produits peuvent être trouvés par un nouveau public, qu'il vive dans votre pays ou que vous deviez migrer l'entreprise ou le message vers un nouveau pays cible.

Trouver la meilleure correspondance pour la traduction de votre site Web n'est pas si simple, vous pouvez surfer sur le Web à la recherche des entreprises appropriées qui soutiendraient votre entreprise grâce à des traductions et la vérité est que parfois, nous ne pensons pas à ce qui se passe derrière l'écran et comment le site Web est réellement traduit, parlons-en un peu plus.

jigodhsg


Lorsque nous parlons de traduction de site Web, qu'est-ce que cela signifie vraiment de faire traduire votre site ?

Ce processus commence par trouver la bonne source de traduction, qu'il s'agisse d'une société de traduction, d'un traducteur professionnel ou d'une traduction automatique et l'intégration du site Web qui est essentiellement la possibilité de fournir un contenu localisé dans une langue différente.

Si vous avez déjà lu nos articles, vous savez probablement à quel point la traduction humaine est bénéfique lorsque nous avons besoin de précision par rapport aux avantages de la traduction automatique rapide.

La traduction automatique joue un rôle très particulier lorsqu'il s'agit de traductions de sites Web, vous pouvez utiliser un programme de traduction automatique (Google Translator, DeepL) ou un plugin WordPress (ConveyThis ). La traduction automatique réduit le temps que prendra le processus, j'ose parler du plugin ConveyThis car il est précis, facile à installer et à appliquer et la traduction humaine en ferait également partie, ce qui veut dire que nous ne pourrions pas le faire se tromper avec eux.

Les traducteurs professionnels ajoutent leur talent à notre site Web de différentes manières. La précision vient avec leur capacité à reproduire notre message dans leur langue maternelle au niveau «natif» auquel vos clients s'attendent.

Rappelez-vous à quel point il est important que vos clients se sentent «chez eux» lorsqu'ils arrivent sur votre site Web, des phrases familières, cette nuance de langue, la cohérence, la grammaire, le contexte et les aspects culturels dont vous avez besoin pour être parfaitement transmis à votre public font partie de la magie un traducteur professionnel apporterait à votre projet. Cela prendra-t-il du temps? Oui et bien que certains puissent penser que c'est un inconvénient, laissez-moi vous dire que c'est tout à fait digne si le professionnalisme est ce que vous voulez montrer à ce nouveau marché cible.

Lorsqu'il est temps d'importer votre traduction sur votre site Web, si vous avez utilisé un traducteur professionnel, vous devrez enregistrer des versions de votre domaine avec le domaine de premier niveau de code de pays pour votre pays cible. Il est important de vérifier qu'il n'y a pas d'accents, de caractères ou de symboles manquants dans votre contenu une fois qu'il est importé. La précision est la clé pour délivrer un message parfait.

Jusqu'à présent, vous avez lu l'importance de la traduction de votre site Web et quelques concepts de base pour vous aider à comprendre comment cela est fait par les professionnels, les machines et les sociétés de services de traduction de sites Web, mais une fois que votre traduction est terminée et téléchargée, quelle est la suite?

Eh bien, nous avons les mots, le message, le design, un excellent site Web et maintenant tout ce dont vous avez besoin est d'être vu. Une bonne stratégie marketing doit déjà être dans votre plan, ce site Web est destiné à être visité par des milliers de personnes et l'un des meilleurs moyens d'y parvenir est d'optimiser vos stratégies de référencement , lorsque vous passez par un processus de traduction de site Web, votre référencement se transforme en un multilingue. un aussi, ce qui signifie que vous serez facilement trouvé par de nouveaux mots clés sur les moteurs de recherche de votre marché cible.

Si l'idée de plusieurs sites Web semble trop difficile ou compliquée pour votre plan d'affaires et que votre site Web est construit sur WordPress, vous voudrez peut-être faciliter les choses en utilisant un plugin pour vous aider à le traduire en quelques minutes sans créer de nouveaux domaines pour votre nouveau langue(s) cible(s).

C'est ici que nous pouvons enfin parler de trouver le bon fournisseur de services de traduction de sites Web en ligne .

Une solution multilingue pour votre WordPress est le plugin ConveyThis.
Comme vous l'avez probablement lu dans nos articles précédents, nous pouvons vous aider de plusieurs manières dans vos traductions, des simples paragraphes à l'intégralité de votre site Web, 6 a un plan pour quoi vous avez besoin.

Nous avons la possibilité de vous permettre de traduire jusqu'à 2 500 mots, ainsi que de traduire gratuitement votre site Web dans 1 langue cible, cela est possible en créant un compte sur notre site Web et en activant un abonnement gratuit. Si votre intention est d'avoir un site Web multilingue, nous avons les meilleurs plans contrairement à nos concurrents.

Dans le cadre des intégrations, vous trouverez au ConveyThis, il y a le plugin pour WordPress.

Comment installer 753063462109180851262078213014320538816 PLANCHING DU MOTYPRESSE?

– Allez dans votre panneau de contrôle WordPress, cliquez sur « Plugins » et « Add New ».

– Tapez « ConveyThis » dans la recherche, puis « Installer maintenant » et « Activer ».

– Lorsque vous actualisez la page, vous la verrez activée mais pas encore configurée, alors cliquez sur « Configurer la page ».

– Vous verrez la configuration ConveyThis, pour ce faire, vous devrez créer un compte sur www.conveythis.com.

– Une fois que vous avez confirmé votre inscription, vérifiez le tableau de bord, copiez la clé API unique et revenez à votre page de configuration.

– Collez la clé API à l'endroit approprié, sélectionnez la langue source et cible et cliquez sur « Enregistrer la configuration »

– Une fois que vous avez terminé, il vous suffit d'actualiser la page et le sélecteur de langue devrait fonctionner, pour le personnaliser ou des paramètres supplémentaires, cliquez sur « afficher plus d'options » et pour en savoir plus sur l'interface de traduction, visitez le ConveyThis site Web, accédez à Intégrations > WordPress > une fois le processus d'installation expliqué, à la fin de cette page, vous trouverez « veuillez procédez ici » pour plus d’informations.

Capture d'écran 2020 07 24 11.21.29

Certains des avantages des solutions multilingues ConveyThis offrent :

– Compteur de mots de site Web
– Traducteur de site Web gratuit
– Mémoire de traduction
– Traduction en ligne
– Plusieurs intégrations– Un blog contenant des informations précieuses pour les traductions et les solutions de commerce électronique

Il est important de souligner le fait que ConveyThis fournit non seulement une traduction automatique, pour votre satisfaction à 100 %, ils veilleront également à ce que la traduction humaine fasse partie du processus, car ils savent à quel point la précision est requise dans tout site Web, vous peuvent être sûrs que la traduction instantanée de leur site Web utilise des réseaux de neurones, tout comme Google Translator, DeepL, Yandex et d'autres fournisseurs de traduction automatique.

Si vous avez besoin de modifier des détails sur vos traductions, ils fournissent un puissant éditeur visuel afin que les modifications soient plus faciles que prévu.

Optimiser votre référencement ne serait pas un problème, puisque la localisation de votre contenu est également quelque chose que ConveyThis couvre, vos clients potentiels vous trouveront facilement en ligne et dans plusieurs langues. De cette façon, vous augmenterez le trafic et donc vos ventes.

En conclusion, nous pouvons passer quelques heures à faire nos recherches sur les entreprises qui seraient notre meilleure chance de traduire notre monde en ligne aux yeux de ceux qui seront intéressés à mieux vous connaître, vous et votre entreprise. Quelle que soit l'entreprise que vous choisissez, assurez-vous que toutes vos questions et doutes sont répondus avant d'engager le service, comprenez comment le processus sera effectué et le temps qu'il prendra ou si vous pouvez le faire en quelques minutes grâce à des plugins ou toute option possible que ces entreprises peuvent vous offrir. Le détail le plus important ici est que vous voulez une bonne traduction car ce sera votre "visage", votre "ID" pour ce nouveau marché cible.

Une fois que vous voyez les résultats d'une excellente traduction sur votre site Web ainsi que toutes les stratégies de marketing que vous appliquerez, il est juste de dire que vos clients seront ravis de lire vos mises à jour et d'en savoir plus sur votre produit dans leur propre langue, sinon, essayez de pensez à votre propre sentiment client chaque fois que vous visitez le site Web d'une autre entreprise, vous mettre à la place de vos clients est un bon moyen de savoir à quoi s'attendre et où générer des changements positifs pour améliorer votre expérience client et augmenter vos ventes.

Laisser un commentaire

Votre adresse email ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont marqués*