Erhöhen Sie den Standard Ihrer automatisierten Übersetzung mit ConveyThis

Erhöhen Sie den Standard Ihrer automatisierten Übersetzung mit ConveyThis und nutzen Sie KI für genauere und natürlichere Sprachübersetzungen.
Übermitteln Sie diese Demo
Übermitteln Sie diese Demo
Miniaturansicht des globalen Netzwerkkonzepts einer Smart City

Was fällt Ihnen ein, wenn Sie von automatisierter Übersetzung gehört haben? Wenn Ihre Antwort Google-Übersetzung und deren Integration in den Webbrowser Chrome ist, dann sind Sie weit davon entfernt. Die Google-Übersetzung ist eigentlich nicht die erste automatisierte Übersetzung. Laut Wikipedia war „ das Georgetown-Experiment , bei dem 1954 mehr als sechzig russische Sätze erfolgreich ins Englische übersetzt wurden, eines der frühesten aufgezeichneten Projekte.“

In den letzten Jahren werden Sie praktisch überall, wo Sie sich befinden, feststellen, dass es Elemente der automatisierten Übersetzung gibt. Beispielsweise ermöglichen einige der beliebten Social-Media-Plattformen wie Facebook, Instagram und Twitter sowie immer mehr Internetbrowser den Nutzern mittlerweile, Internetinhalte in verschiedenen Sprachen zu erkunden.

Dieser Weg bietet uns die nötige Hilfe, wenn Situationen es erfordern. Benötigen Sie beispielsweise im Urlaub eine Wegbeschreibung in einem fremden Land, insbesondere in einer Gegend, mit der Sie sich nicht so gut auskennen? Sie benötigen auf jeden Fall eine Übersetzungsmaschine (z. B. eine App), die Ihnen dabei helfen kann. Ein weiteres Beispiel ist eine Person, deren Muttersprache Englisch ist und die plant, in China zu studieren. Auch wenn er kein Interesse daran hat, Chinesisch vollständig zu lernen, bettelt er irgendwann um Hilfe von einer Übersetzungsmaschine.

Das Interessanteste daran ist nun, zu wissen, ob wir über die richtigen Informationen zur automatisierten Übersetzung verfügen. Fakt ist, dass automatisierte Übersetzungen immer häufiger eingesetzt werden und bei der Abwicklung großer Website-Übersetzungsprojekte von Vorteil sind.

Hier bei ConveyThis ist es ganz offensichtlich, dass wir maschinelle Übersetzung einsetzen, auch bekannt als automatisierte Übersetzung. Dies soll den Nutzern unserer Plattform einen Vorsprung gegenüber anderen hinsichtlich der Übersetzung auf ihren Websites verschaffen. Unsere Empfehlung in Sachen Übersetzung beschränkt sich jedoch nicht darauf.

Lassen Sie uns vor diesem Hintergrund einige der Mythen und Lügen im Zusammenhang mit der automatisierten Übersetzung diskutieren und aufdecken. Wir besprechen auch, wie automatisierte Übersetzungen eine entscheidende Rolle bei der Lokalisierung Ihrer Website spielen können.

Zunächst befassen wir uns damit, was es bedeutet, automatische Übersetzung auf Ihrer Website zu verwenden.

Verwendung der automatischen Übersetzung für Ihre Website

Automatische Übersetzung bedeutet nicht, dass Ihre Inhalte automatisch kopiert und in eine automatische Übersetzungsmaschine eingefügt werden, woraufhin Sie dann die übersetzte Version kopieren und in Ihre Website einfügen. So funktioniert es nie. Eine weitere ähnliche Methode der automatischen Übersetzung besteht darin, dass Benutzer das kostenlose Google Translate-Widget verwenden, das Ihrer Website den Eindruck vermittelt, in mehreren Sprachen verfügbar zu sein. Dies ist möglich, da es über eine Art Sprachumschalter für Ihr Frontend verfügt und Besucher Zugriff auf eine übersetzte Seite haben.

Für diese Methoden gibt es eine Einschränkung, da sie möglicherweise für einige Sprachpaare schlechte Ergebnisse liefern, während sie nur für einige wenige gut funktionieren. Und das zeigt, dass Sie alle Übersetzungsaufgaben an Google übergeben haben. Die Ergebnisse können nicht bearbeitet werden, da dies automatisch von Google ohne Änderungsauswahl erfolgt.

Wenn es perfekt ist, automatisierte Übersetzungen zu verwenden

Es ist manchmal enorm und ermüdend, wenn Sie die Verantwortung tragen, Ihre Website in viele Sprachen zu übersetzen. Wenn Sie beispielsweise über die Lokalisierung Ihrer Inhalte nachdenken, möchten Sie vielleicht eine Weile innehalten und noch einmal darüber nachdenken, wie Sie ein solches Projekt mit einer atemberaubenden Anzahl von Wörtern angehen. Wie wäre es mit der Idee, eine ständige Kommunikation und Kontakte aufrechtzuerhalten, die von Zeit zu Zeit zwischen Übersetzern und anderen Mitgliedern Ihrer Organisation entstehen, einschließlich der Bereitstellung von Dateien im Excel-Format? Das ist ein sehr anstrengender Prozess! Aus all diesen Gründen benötigen Sie eine automatisierte Übersetzung Ihrer Website. Es bietet Ihnen eine zeitsparende und einfache Möglichkeit, die Übersetzung Ihrer Website durchzuführen.

Wenn wir hier über Übersetzungslösungen sprechen, beziehen wir uns ausschließlich auf ConveyThis . ConveyThis erkennt nicht nur Inhalte Ihrer Websites und übersetzt sie, sondern bietet auch diese einzigartige Option; die Möglichkeit, dass Sie überprüfen können, was übersetzt wurde. Es gibt jedoch Zeiten, in denen Sie übersetzte Inhalte beibehalten können, ohne das Übersetzte zu verändern, weil Sie mit der geleisteten Arbeit einverstanden sind.

Um dies klarer zu machen: Wenn Sie in Ihrem E-Commerce-Shop zahlreiche Produktseiten für Ihre Website haben, werden Sie wahrscheinlich die Übersetzungsarbeit durch automatisierte Übersetzung akzeptieren, da die übersetzten Phrasen und Aussagen nahezu perfekt sind, da sie Wort für Wort wiedergegeben werden. Auch die Übersetzung der Kopf- und Seitentitel, der Fußzeile und der Navigationsleiste kann ohne Prüfung akzeptiert werden. Sie können sich nur noch mehr Sorgen machen, wenn Sie möchten, dass die Übersetzung Ihre Marke einfängt und sie so präsentiert, dass sie Ihr Angebot genau wiedergibt. Erst dann möchten Sie wahrscheinlich das menschliche Übersetzungssystem einführen, indem Sie überprüfen, was übersetzt wurde.

Was macht Conveythis so besonders?

Wir bieten automatisierte Übersetzungsdienste an, die Ihnen helfen, Ihre Website mit fast sofortiger Wirkung auf der einzelnen Seite zu übersetzen, ohne die Seiten zu replizieren. Was uns von anderen maschinellen Übersetzungsplattformen unterscheidet, ist, dass wir Ihnen bei der Aktualisierung der Lokalisierung Ihrer Website helfen können, indem wir Ihnen Optionen und Möglichkeiten zur Änderung der übersetzten Inhalte anbieten.

Nach der Integration von ConveyThis in Ihre Website gibt jedes Wort, unabhängig von Bild oder Grafik, Site-Metadaten, animierten Inhalten usw., eine automatisch übersetzte erste Ebene zurück. Wir bieten diesen Service an, indem wir von Beginn Ihres Website-Übersetzungsplans an automatisierte Übersetzungen einsetzen und die Dienste verifizierter und präziser automatisierter Sprachübersetzungsanbieter in Anspruch nehmen, um Ihnen das Beste zu bieten. Zu diesem Zeitpunkt erhalten Sie Zugriff auf die Qualität Ihrer Übersetzung. Es stehen drei Arten von Übersetzungsqualitäten zur Auswahl. Obwohl wir keine Auswahl für Sie treffen, erklären wir Ihnen lediglich, wie jede dieser Übersetzungsformen funktioniert, und erleichtern Ihnen die Verwendung von ConveyThis . Als Lösungsformen stehen die automatische, die manuelle und die professionelle Übersetzung zur Verfügung.

Sie müssen den Inhalt Ihrer Website nicht produzieren oder uns zur Verfügung stellen. Sie müssen lediglich ConveyThis auf Ihrer Website installieren und Sie werden überrascht sein, wie faszinierend es funktioniert. Bei der Installation von ConveyThis sollten Sie sich nur Gedanken darüber machen, wie Ihr Übersetzungsworkflow organisiert wird.

Damit ist der schwierige Teil der Aufgabe bereits erledigt, einschließlich aller erkannten Teile der Website, d. h. die vielen Wörter, Phrasen und Sätze Ihrer Website werden bereits über eine erste Ebene der automatischen Übersetzungsebene übersetzt, die nicht nur einladend aussieht, sondern auch Spart Ihnen mehr Zeit, die Sie in die manuelle Bearbeitung der Übersetzung investiert hätten. Diese Möglichkeit erspart Ihnen auch das Problem von Fehlern, die von menschlichen Übersetzern verursacht werden.

Wie funktioniert Ihre automatische Übersetzung bei Conveythis?

Standardmäßig bieten wir eine automatische Übersetzung an. Die Entscheidung, es zu nutzen oder die automatische Übersetzung auszuschalten, wenn Sie sie nicht nutzen möchten, liegt jedoch bei Ihnen. Wenn Sie diese automatische Übersetzung nicht verwenden möchten:

  • Gehen Sie zu Ihrem ConveyThis- Dashboard
  • Klicken Sie auf die Registerkarte Übersetzung
  • Wählen Sie auf der Registerkarte „Optionen“ aus, für welches Sprachpaar Sie die automatische Übersetzung stoppen möchten
  • Wählen Sie die Schaltfläche zum Ausschalten der automatischen Übersetzung aus
  • Die Option „Öffentlich machen“ kann auch ausgeschaltet werden, um sicherzustellen, dass Sie die Übersetzung Ihrer Website in viele Sprachen erst dann starten können, wenn Sie vollständig dazu bereit sind.

Dies bedeutet, dass keine der übersetzten Inhalte auf Ihrer Website angezeigt werden. Wenn Sie eine Bearbeitung manuell vornehmen möchten, ist diese in Ihrer Übersetzungsliste sichtbar. Daher wird Ihre manuell bearbeitete Übersetzung auf Ihrer Website angezeigt.

Einsatz menschlicher Übersetzer

Zur Feinabstimmung Ihrer Übersetzung können Sie die Dienste menschlicher Übersetzer in Anspruch nehmen. Denken Sie daran, dass Sie Ihre Website bei der automatischen Übersetzung belassen können, zur weiteren Verfeinerung jedoch manuell mit der Bearbeitung des übersetzten Inhalts beginnen können. Wenn Sie über eine manuelle Bearbeitung durch eine andere Person als Sie nachdenken, können Sie diesen Übersetzer hinzufügen. Nur:

  • Gehen Sie zur Registerkarte „Einstellungen“ Ihres Dashboards
  • Klicken Sie dann auf die Registerkarte Team .
  • Wählen Sie Mitglied hinzufügen.

Wählen Sie die passende Rolle für die Person, die Sie hinzufügen. Wenn Sie „Übersetzer“ wählen, erhält die Person Zugriff auf die Liste der Übersetzungen und kann sie im visuellen Editor bearbeiten, während der Manager alles im Zusammenhang mit Ihrer Übersetzung ändern kann.

Einsatz professioneller Übersetzer

Möglicherweise sind Sie mit der Bearbeitung Ihrer Übersetzung innerhalb Ihres Teams nicht zufrieden, insbesondere wenn in Ihrem Team kein Muttersprachler der Zielsprache verfügbar ist.

Wenn eine solche Situation auftritt, steht Ihnen ConveyThis zur Seite. Wir bieten Ihnen die Möglichkeit, eine professionelle Übersetzung in Auftrag zu geben. Sie können dies in Ihrem Dashboard tun und innerhalb von etwa zwei Tagen wird Ihrem Dashboard ein professioneller Übersetzer hinzugefügt, der Sie bei Ihrem Projekt unterstützt.

Starten Sie den Workflow Ihrer Übersetzung mit Conveythis. Bisher haben Sie erfahren, dass Sie mit ConveyThis die volle Kontrolle über Ihre automatische Übersetzung haben. Ab der ersten Ebene, die wir Ihnen anbieten, können Sie entscheiden, wie Ihr Arbeitsablauf aussehen soll. Sie können Ihre Website bei den automatischen Übersetzungen belassen oder sie durch Mitglieder Ihres Teams mit Medikamenten versorgen oder vielleicht einen Auftrag für einen professionellen Übersetzer erteilen – alles über Ihr ConveyThis-Dashboard. Angesichts dieser Vorteile sollten Sie davon überzeugt sein, dass ConveyThis die perfekte Wahl für die Lokalisierung Ihrer Website und Ihrer Marke ist. Jetzt ist es an der Zeit, damit zu beginnen!

Kommentar (1)

  1. Vier (4) wichtige Tipps für die Übersetzungszusammenarbeit - ConveyThis
    3. November 2020 Antworten

    [...] In früheren Artikeln haben wir das Konzept der Verbesserung des Standards der automatisierten Übersetzung diskutiert. Es wurde in dem Artikel erwähnt, dass Einzelpersonen oder Unternehmen mit der Entscheidung von [...]

Hinterlassen Sie einen Kommentar

Deine Email-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind markiert*