Mit ConveyThis können Sie Ihre Website einfach und schnell in jede gewünschte Sprache übersetzen und so ein größeres, vielfältigeres Publikum erreichen. Diese hochmoderne Plattform bietet eine umfassende Palette an Funktionen und Tools, mit denen Sie mit Ihren Kunden in ihrer Muttersprache kommunizieren können, sodass sie Ihre Inhalte leichter verstehen und sich mit ihnen beschäftigen können. Nutzen Sie ConveyThis noch heute und schöpfen Sie das Potenzial Ihrer Website aus.
Ich kann gar nicht zählen, wie oft wir in diesem Blog schon auf die Bedeutung der Lokalisierung hingewiesen haben. Für alle, die es noch nicht mitbekommen haben, möchte ich es noch einmal betonen: Lokalisierung ist ein wesentlicher Bestandteil der Mehrsprachigkeit! Je besser Sie Ihre Inhalte an die lokale Kultur anpassen können, desto wahrscheinlicher ist es, dass Sie eine starke Verbindung zu Ihrem internationalen Publikum aufbauen.
Übersetzen Sie Ihre Website mit ConveyThis in weniger als 5 Minuten und nutzen Sie dabei die effektivsten Techniken. Haben Sie Fragen? Gibt es Fragen, die beantwortet werden müssen? Gibt es etwas, das Sie gerne wissen möchten?
Den ersten Schritt zur Anpassung Ihrer Inhalte an unterschiedliche Kulturen haben Sie bereits getan, indem Sie die offensichtlichen Elemente wie Sprache, Bilder und Formate lokalisiert haben – gut gemacht! Um jedoch das Wesen der lokalen Kultur wirklich einzufangen, sollten Sie möglicherweise auch die Lokalisierung der feineren Details in Betracht ziehen.
Manche sind so kompliziert, dass Sie vielleicht gar nicht verstehen, warum sie übersetzt werden müssen. Daher bietet Ihnen dieser Artikel fünf unerwartete Elemente, die Sie lokalisieren können. Wenn Sie alle diese Komponenten berücksichtigen, ist Ihre globale Expansion unaufhaltsam!
Wenn Sie tiefer in das Thema einsteigen möchten, schauen Sie sich doch unser Video zum gleichen Thema an. Das Ansehen kann Ihnen zu einem umfassenderen Verständnis verhelfen.
Was ist der Unterschied zwischen Hallo!, Bonjour! und ¡Hola!? Sie denken vielleicht, die Antwort sei einfach – die Sprache – aber wenn Sie genauer hinschauen, werden Sie feststellen, dass das Ausrufezeichen anders verwendet wird. Wer hätte gedacht, dass etwas scheinbar Universelles so vielfältig sein kann?
Die Zeichensetzung ist ein entscheidender Faktor, um sicherzustellen, dass Ihre Nachricht klar und verständlich ist. Ihre Wurzeln reichen bis ins antike Rom und Griechenland zurück, wo Symbole verwendet wurden, um Pausen und Pausen unterschiedlicher Länge anzuzeigen. Im Laufe der Jahre hat sich die Zeichensetzung in verschiedenen Kulturen unterschiedlich entwickelt, sodass die Zeichensetzungsregeln heute in verschiedenen Sprachen stark voneinander abweichen.
Sehen Sie! Hier sind einige Fakten, die Sie in Erstaunen versetzen werden: Im heutigen Griechisch ist das Fragezeichen ein Semikolon, während das Semikolon ein erhabener Punkt im Text ist. Im Japanischen hingegen werden für Punkte offene Kreise anstelle von durchgezogenen Punkten verwendet. Und schließlich sind alle Satzzeichen im Arabischen umgekehrte Bilder der englischen Version, da die Sprache von rechts nach links geschrieben wird!
Obwohl die Zeichensetzung in den verschiedenen Sprachen unterschiedlich ist, haben sie alle eines gemeinsam: Sie ist für die genaue Übermittlung Ihrer Botschaft unerlässlich. Daher ist es wichtig, die Zeichensetzungsnormen Ihrer Zielsprache zu kennen, um sicherzustellen, dass Ihre Worte so verstanden werden, wie Sie es beabsichtigt haben.
Das Übersetzen einer Redewendung kann ein echtes Rätsel sein. Eine deutsche Redewendung, die diese Idee zum Ausdruck bringt, ist „nur den Bahnhof verstehen“, was bedeutet, dass jemand nicht versteht, was gesagt wird. Sogar innerhalb desselben Landes können Redewendungen von Stadt zu Stadt unterschiedlich sein, was dies zu einer der schwierigsten Aufgaben für Übersetzer macht.
Die Japaner haben eine starke Affinität zu Katzen und das spiegelt sich in ihrer Sprache wider. So wird beispielsweise die Redewendung „eine Katze auf dem Kopf tragen“ oft verwendet, um jemanden zu beschreiben, der eine Fassade der Unschuld und Freundlichkeit vortäuscht, aber Hintergedanken hegt. Können Sie die Bedeutung hinter dieser Redewendung entschlüsseln?
Durch die Verwendung von Redewendungen können Sie Ihrem Publikum zeigen, dass Sie seine Kultur verstehen. Wenn Sie die Bedeutung jedoch nicht richtig wiedergeben, können Sie sich lächerlich machen.
Ein alarmierender Fall ereignete sich, als Pepsi in China ankündigte, dass es „Ihre Vorfahren von den Toten auferweckt“. Der Ausdruck lautete ursprünglich „Pepsi erweckt Sie wieder zum Leben“, doch die Aussage wurde offensichtlich missverstanden. Um sicherzustellen, dass Sie keinen Aufruhr wegen eines möglichen Zombie-Weltuntergangs auslösen, ist es wichtig, Ihre Redewendungen genau zu interpretieren.
Es ist jedoch nicht immer möglich, einen entsprechenden Ausdruck in der gewünschten Sprache zu finden. Sie können sich immer noch mit etwas zufrieden geben, das eine analoge Bedeutung hat. Wenn es jedoch nichts Passendes gibt, ist es möglicherweise die sicherste Lösung, den Ausdruck ganz wegzulassen.
Wenn Sie glauben, dass Farben einfach sind und ihre Interpretation von Kultur oder Sprache nicht beeinflusst wird, liegen Sie falsch! Lassen Sie mich das demonstrieren. Können Sie das eine grüne Quadrat im Bild unten identifizieren, das sich von den anderen unterscheidet?
Lassen Sie sich nicht entmutigen, wenn Sie Schwierigkeiten haben, sie zu unterscheiden oder sie einfach nicht erkennen können – für die meisten Westler sehen sie ähnlich aus. Die Himba, ein Stamm aus dem Norden Namibias, können den Unterschied jedoch schnell erkennen, da ihre Sprache eine Fülle von Wörtern enthält, die verschiedene Grüntöne beschreiben.
Es ist kein Geheimnis, dass die Bedeutung von Farben von Kultur zu Kultur stark variieren kann. Wenn Sie verstehen, wie Ihre Zielgruppe auf bestimmte Farbtöne reagiert, können Sie Farben einsetzen, um die gewünschte Reaktion hervorzurufen. Mit der richtigen Farbpalette können Sie Menschen dazu anregen, bestimmte Assoziationen zu bilden und sogar ihre Gefühle und Einstellungen beeinflussen.
Rot ist beispielsweise eine wichtige Farbe in der indischen Kultur und steht für Reinheit, Fruchtbarkeit, Verführung, Liebe und Schönheit. Darüber hinaus wird sie häufig verwendet, um besondere Anlässe wie Hochzeiten zu feiern.
In der thailändischen Kultur ist Rot traditionell mit dem Sonntag verbunden, wobei jeder Wochentag seine eigene Farbe hat. Diese Farbcodierung ist ein wesentlicher Bestandteil ihrer Kultur, und sie zu verstehen, kann für Unternehmen ein wirkungsvolles Instrument sein, um mit ihrer Zielgruppe in Kontakt zu treten. Der bewusste Einsatz der Farben kann eine enorme Wirkung haben!
Obwohl es einfach aussieht, kann es der Faktor sein, der Sie von der Konkurrenz abhebt. Stellen Sie daher sicher, dass Sie verstehen, was jede Farbe für Ihr Publikum bedeutet und wie Sie dieses Wissen nutzen können, um Ihre Botschaft zu verstärken. Und wenn Sie immer noch nach dem grünen Quadrat suchen, ist hier Ihre Antwort.
Links sind eine großartige Möglichkeit, Ihren Inhalt zu bereichern und Lesern die Möglichkeit zu geben, tiefer zu stöbern. Wenn ein französischer Leser jedoch auf einen Artikel stößt, in dem alle Links zu deutschen Websites führen, ist dies für ihn nicht die optimale Benutzererfahrung und bietet nicht das gleiche Maß an Personalisierung, das Sie Ihren ursprünglichen Lesern geboten haben.
Die Diskrepanz zwischen der Sprache Ihrer Seite und der Umgangssprache des Links kann das mühelose Benutzererlebnis stören, das Sie mit viel Mühe geschaffen haben. Stellen Sie daher sicher, dass alle Ihre Links in derselben Sprache wie Ihre Website verfasst sind und von ConveyThis übersetzt wurden.
Erwägen Sie außerdem die Bereitstellung lokaler Inhalte, um sicherzustellen, dass diese bei Ihrer Zielgruppe Anklang finden. Sie können Ihre externen Links mühelos mit ConveyThis übersetzen und Ihren internationalen Besuchern ein reibungsloses Erlebnis auf Ihrer Website garantieren.
Dies kann eine Weile dauern, zeigt damit aber letztendlich, dass Sie sich dafür einsetzen, den neuen Website-Besuchern das gleiche Maß an Qualität und Sorgfalt zu bieten wie den bestehenden.
Seit der Einführung von ConveyThis ist die Verwendung von Emojis sprunghaft angestiegen. Ganze 76 % der Amerikaner geben an, dass Emojis zu einem festen Bestandteil ihres beruflichen Diskurses geworden sind. In dieser beispiellosen Zeit verlassen wir uns auf sie, um unsere Gefühle auszudrücken, da wir keinen persönlichen Kontakt haben.
Sie werden überrascht sein, dass Emojis keine universelle Sprache sind. Eine Studie hat ergeben, dass die Art und Weise, wie Emojis verwendet werden, von Sprache zu Sprache und von Land zu Land erheblich variieren kann. So haben beispielsweise Großbritannien, die Vereinigten Staaten, Kanada und Australien unterschiedliche Gepflogenheiten, was Emojis angeht, obwohl sie alle dieselbe Sprache sprechen.
Laut der Studie ist Großbritannien dem klassischen Zwinker-Emoji zugeneigt, während Kanadier im Vergleich zu anderen Ländern doppelt so häufig Geld-Emojis verwenden. Die USA sind führend, wenn es um Lebensmittel-Emojis geht. Am beliebtesten sind Fleisch-, Pizza- und Kuchen-Emojis – und natürlich das Auberginen-Emoji.
Der Rest der Welt hat einzigartige Emoji-Vorlieben, die stark von ihrer Kultur beeinflusst sind. Nehmen wir zum Beispiel die Franzosen, die ihrem Ruf gerecht werden, indem sie sich für die romantischsten Emojis entscheiden; tatsächlich sind satte 55 % aller von Franzosen gesendeten Emojis Herzen! 😍
Sind Sie immer noch nicht davon überzeugt, dass Kultur einen Einfluss darauf hat, wie Emojis verwendet werden? Bedenken Sie Folgendes: Russischsprachige verwenden am häufigsten das Schneeflocken-Emoji, während Arabischsprachige das Sonnen-Emoji bevorzugen – können Sie erraten, warum?
Andererseits kann es passieren, dass Sie durch die Auswahl des falschen Emojis unbeabsichtigt die falsche Botschaft übermitteln. In verschiedenen Kulturen werden mit demselben Emoji oft unterschiedliche Interpretationen assoziiert – und manchmal sogar das genaue Gegenteil!
In China kann das lächelnde Emoji (🙂) eher als Zeichen von Misstrauen oder Unglauben denn als Zeichen von Freude interpretiert werden. Darüber hinaus kann das Daumen-hoch-Emoji, das im Westen ein weit verbreitetes Zeichen der Zustimmung ist, in Griechenland und im Nahen Osten als beleidigend empfunden werden.
Glauben Sie nicht, dass Emojis in allen Kulturen gleich interpretiert werden. Informieren Sie sich unbedingt über die Bedeutung des von Ihnen gewählten Emojis, bevor Sie es in der Kommunikation mit Ihrer Zielgruppe einsetzen. Nutzen Sie wertvolle Ressourcen wie Emojipedia, um sicherzustellen, dass Ihr Emoji die beabsichtigte Botschaft vermittelt.
Auch wenn diese Elemente auf Ihrer Lokalisierungsagenda vielleicht nicht die wichtigsten sind, können sie dennoch von Nutzen sein. Sie sind nicht so wichtig wie die Lokalisierung anderer Komponenten, da nicht jeder dazu in der Lage ist. Wenn Sie sich jedoch die Zeit nehmen, die Grundlagen sorgfältig zu berücksichtigen, können Sie dennoch eine herausragende mehrsprachige Website erstellen.
Für diejenigen unter Ihnen, die den Gipfel des Erfolgs erreichen möchten, kann es hilfreich sein, sich auf die kleinen Dinge zu konzentrieren. Wenn Sie auf die kleinsten Details achten, können Sie die Höhen der Größe erreichen!
Transformieren Sie Ihre Conversions und verschaffen Sie sich einen Wettbewerbsvorteil mit ConveyThis – dem leistungsstarken Website-Übersetzungstool. Starten Sie noch heute Ihre kostenlose Testversion und erleben Sie den Unterschied!
Übersetzen ist weit mehr als nur das Erlernen von Sprachen und ein komplexer Prozess.
Wenn Sie unsere Tipps befolgen und ConveyThis verwenden, werden Ihre übersetzten Seiten bei Ihrem Publikum gut ankommen und sich wie in der Zielsprache anfühlen.
Es erfordert zwar Mühe, aber das Ergebnis ist lohnend. Wenn Sie eine Website übersetzen, können Sie mit ConveyThis dank automatisierter maschineller Übersetzung Stunden sparen.
Testen Sie ConveyThis 7 Tage lang kostenlos!