Ang Kalainan Tali sa Paghubad ug Lokalisasyon: Ang Kinahanglan Nimong Mahibal-an

Himua ang Imong Website nga Multilingual sa 5 Minuto
Ipadala kini nga demo
Ipadala kini nga demo
Alexander A.

Alexander A.

Pagsabut sa Panagsama Tali sa Paghubad ug Lokalisasyon ug Ngano nga Dili Sila Mabulag

Kung bahin sa paghubad sa mga website, kinahanglan ra ba nimo nga makit-an ang katumbas nga mga pulong sa lain nga lengguwahe? Dili kaayo. Sa kadugayan, tingali nakit-an nimo ang mga termino sama sa paghubad, lokalisasyon (pinamubo nga l10n), internasyonalisasyon (i18n), ug transcreation. Mahimong mabag-o sila, apan adunay hinungdanon nga mga kalainan nga tagdon.

Ang paghubad ug lokalisasyon nakigbahin sa tumong sa pagpahiangay sa sulod alang sa pangkalibutanon nga mga merkado pinaagi sa pag-target sa lain-laing mga pinulongan, apan ang ilang mga pamaagi magkalahi ug makaapekto sa proseso sa paghubad. Busa, unsay nagpalahi kanila? Mahimo ba nimo ang usa nga wala ang lain? Ug unsaon nila pagduso ang mga resulta alang sa imong global nga estratehiya sa pagpamaligya?

Paghubad batok sa Lokalisasyon

Magsugod ta sa paghubad. Ang focus niini mao ang paghatud sa imong mensahe pinaagi sa pagdugtong sa babag sa lengguwahe ug pagpaarang sa mga magbabasa nga masabtan ang imong sulud. Bisan pa, ang paghubad wala magtan-aw sa mga kalainan sa kultura, nga hinungdanon alang sa malampuson nga pagpamaligya sa usa ka bag-ong nasud.

Sa laing bahin, ang lokalisasyon labaw pa sa paghubad. Naglangkob kini sa mga pulong, mga kolor, sinina, ug mga simbolo sa kultura aron mahimo ang imong brand nga madungog sa lainlaing mga kustomer. Sa esensya, ang lokalisasyon nagbag-o sa kasinatian aron mahiuyon sa mga gusto sa imong target nga merkado.

Ang paghubad ubos sa payong sa lokalisasyon tungod kay ang pagpahiangay sa imong website sa lain-laing mga nasud sa kinaiyanhon naglakip sa pagkonsiderar sa lokal nga pinulongan. Ania ang usa ka pananglitan:

Orihinal nga sentence sa American English: Ang 2 ka yarda sa panapton nagkantidad ug $12. Pag-order karon, ug ihatod namo kini kanimo sa dili pa ang 08/18/2023.

Paghubad ngadto sa Pranses nga walay lokalisasyon: 2 ka yarda sa panapton nagkantidad ug $12. Pag-order karon, ug ihatod namo kini kanimo sa dili pa ang 08/18/2023.

Ang sistema sa panukat sa Pransya wala dayon makasabot sa termino nga “yarda” (“verge” sa French). Gigamit usab nila ang Euro currency ug gisunod ang format sa adlaw-bulan-tuig para sa mga petsa. Pag-account alang sa gikinahanglan nga mga pagbag-o sa lokalisasyon, ang sentence makita nga:

Ang 1.8 metros nga panapton nagkantidad ug €11.30. Pag-order karon, ug ihatod namo kini kanimo sa dili pa ang 08/18/2023.

Timan-i nga kini nga paghubad dili magamit alang sa mga mamumulong sa Pranses sa Canada, tungod kay gigamit nila ang dolyar sa Canada.

Bisan pa niini nga mga hagit, ang mga global nga tatak malampuson nga nag-localize sa ilang mga paningkamot sa pagpamaligya samtang nagpadayon ang usa ka makanunayon nga imahe sa tibuuk kalibutan. Giunsa nila kini pagkab-ot?

Paghubad batok sa Lokalisasyon
Gikan sa Globalisasyon hangtod sa "Glokalisasyon"

Gikan sa Globalisasyon hangtod sa "Glokalisasyon"

Ang tubag anaa sa globalisasyon, nga naglangkob sa dugang nga koneksyon ug pagbinayloay tali sa geographically layo nga mga tawo. Naglakip kini sa mga butang, kultura, pinulongan, ug bisan mga meme. Ang lokalisasyon, sa laing bahin, nagpunting sa pagkonektar sa mga lokal nga komunidad.

Sa pag-ilustrar, hunahunaa ang Amazon isip usa ka pangunang pananglitan sa "globalized" nga komersiyo, samtang ang imong lokal nga independente nga bookstore nagrepresentar sa usa ka "localized" nga katumbas. Ang Amazon namaligya og mga libro sa daghang pinulongan sa tibuok kalibotan, samtang ang lokal nga bookstore nag-una nga nagtanyag og mga libro sa lokal nga (mga) pinulongan sa rehiyon.

Pagsulod sa "glocalization"—usa ka pagkompromiso tali sa globalisasyon ug lokalisasyon. Hunahunaa kung giunsa pagpahaom sa Amazon ang site niini alang sa matag nasud. Naghatag sila og sulud nga piho sa nasud, mga tanyag, ug gipahiangay ang ilang mga internasyonal nga site sa opisyal nga sinultian sa matag nasud.

Kining online nga glocalization gisuportahan sa offline nga mga paningkamot sama sa mas paspas nga paghatod sulod sa kaugalingong nasod sa kustomer.

Pangunang mga Kalainan Tali sa Paghubad ug Lokalisasyon

Karon nga nasabtan na nato ang importansya sa paghubad ug lokalisasyon, atong tukion pa ang ilang mga kalainan:

Ang mga konsiderasyon nga espesipiko sa localization naglakip sa pagsunod sa lokal nga legal nga mga kinahanglanon sama sa pagsunod sa GDPR, pag-adjust sa pag-format sa website para sa right-to-left nga mga lengguwahe (eg, Arabic), paglakip sa social proof gikan sa mga lokal, ug pag-assess sa subtext ug simbolismo sa mga biswal.

Ang paghubad ug lokalisasyon naglakip sa pagtubag sa mga kinaiya sa pinulongan sama sa slang, diyalekto, idyoma, ug kultural nga gusto sama sa mga kombensiyon sa pagpresyo ug pag-customize sa mga field sa datos sa user base sa lokasyon.

Pangunang mga Kalainan Tali sa Paghubad ug Lokalisasyon

Malampuson nga Lokalisasyon ug Paghubad sa Imong Website

Aron epektibong ma-localize ug mahubad ang imong website, hunahunaa ang mosunod nga mga lakang:

  1. Paghubad sa imong website alang sa imong target nga mamiminaw: Ang pag-localize sa sulud alang sa lainlaing mga lokal labi pa sa paghubad. Ang pag-ayo sa mga hubad aron matubag ang mga nuances sa lengguwahe nga espesipiko sa usa ka target nga merkado makapauswag sa pakiglambigit sa mamiminaw. Ang mga propesyonal nga maghuhubad mahimong makigtambayayong sa paghubad sa makina aron makab-ot ang labing maayo nga mga sangputanan.

  2. I-localize ang imong SEO: Ang paghimo sa usa ka lig-on nga multilingguwal nga estratehiya sa SEO hinungdanon aron mapaayo ang panan-aw sa imong brand ug bahin sa merkado sa mga pangkalibutanon nga search engine. Ipahiangay ang imong mga keyword ug metadata aron mahiangay sa matag gihubad nga bersyon sa imong website.

  3. I-localize ang imong mga hulagway: Ang localization molapas pa sa textual content. Ipahiangay ang imong mga biswal, lakip ang mga imahe ug mga video, aron mahiuyon sa lainlaing mga target nga merkado. Hunahunaa ang pagkahaum sa kultura ug mga pagbag-o sa panahon aron masiguro ang usa ka makahuluganon nga koneksyon sa imong mamiminaw.

  4. Gamita ang paghubad sa makina: Gamita ang paghubad sa makina sa piho nga mga bahin sa imong proyekto sa paghubad aron madugangan ang katulin ug katukma. Siguruha nga imong pilion ang husto nga variant sa lengguwahe, sama sa French Canadian imbes sa French, aron tukma nga ma-target ang imong mamiminaw.

  5. Pagdumala sa pagkakabig sa salapi ug pagbayad: Ang pagkakabig sa salapi hinungdanon alang sa mga site sa ecommerce. Ang tin-aw nga pagpresyo sa mga lokal nga kwarta sa mga kustomer nagdugang sa ilang pagsalig sa paghimo sa mga pagpalit. Ang lain-laing mga third-party nga apps ug mga plugins nagpasimple sa proseso sa pagkakabig sa currency base sa lokasyon sa usa ka user.

  6. Disenyo alang sa daghang mga kasinatian: Idisenyo ang imong website nga adunay konsiderasyon alang sa lainlaing mga pinulongan ug kultural nga mga nuances. I-account ang right-to-left nga mga lengguwahe sama sa Arabic, i-adjust ang mga format sa petsa aron ipahiangay sa lokal nga mga kombensiyon (eg, month-day-year vs. day-month-year), ug i-accommodate ang lain-laing unit sa sukod.

Dali nga Recap

Dali nga Recap

Ang paghubad ug lokalisasyon dili mabulag kung bahin sa pag-personalize sa kasinatian sa kustomer sa tibuuk nga mga merkado. Pinaagi sa pag-implementar sa girekomendar nga mga lakang, masiguro nimo ang usa ka walay pulos nga lokalisasyon nga proyekto nga makapauswag sa mga kasinatian sa user sa imong bag-ong target nga mga merkado.

  • Ang mga propesyonal nga maghuhubad nagpauswag sa mga awtomatiko nga paghubad pinaagi sa pagtubag sa mga nuances sa kultura.
  • Ang multilingual nga SEO hinungdanon alang sa epektibo nga lokalisasyon.
  • Ang pag-localize sa imahe nagpauswag sa koneksyon sa mamiminaw.
  • Mapuslanon ang paghubad sa makina kung gipunting ang piho nga mga variant sa pinulongan.
  • Ang pagpakita sa husto nga currency matag nasud makapataas sa rate sa pagkakabig.
  • Ang pagdesinyo alang sa mga kasinatian sa daghang pinulongan nagsiguro sa pagsabot sa tiggamit.

Andam na sa pagsugod?

Ang paghubad, labaw pa sa pagkahibalo sa mga pinulongan, usa ka komplikado nga proseso.

Pinaagi sa pagsunod sa among mga tip ug paggamit sa ConveyThis , ang imong gihubad nga mga panid madungog sa imong mamiminaw, gibati nga lumad sa target nga sinultian.

Bisan tuod kini nagkinahanglan og paningkamot, ang resulta magantihon. Kung naghubad ka sa usa ka website, ang ConveyThis makadaginot kanimo mga oras gamit ang awtomatiko nga paghubad sa makina.

Sulayi ang ConveyThis nga libre sa 7 ka adlaw!

gradient 2