Proqram təminatının hazırlanmasında beynəlmiləlləşdirmə üçün əsas bələdçi (i18n).

CoveyThis Translate-i istənilən vebsayta inteqrasiya etmək olduqca sadədir.

maddə 118n 4
Çoxdilli Sayt Asanlaşdı

Qloballaşan Rəqəmsal Sərhədlər: Proqram təminatının hazırlanmasında beynəlmiləlləşmənin (i18n) imperativi

Tez-tez i18n kimi qısaldılmış beynəlmiləlləşdirmə (burada 18 “beynəlxalqlaşma”da 'i' və 'n' arasındakı hərflərin sayını ifadə edir) mühəndislik dəyişiklikləri tələb etmədən məhsulun müxtəlif dillərə və bölgələrə uyğunlaşdırılmasını təmin edən dizayn prosesidir. Bu konsepsiya proqram təminatı, veb-saytlar və rəqəmsal məzmuna müxtəlif dil və mədəniyyət mənsubiyyətindən olan istifadəçilər tərəfindən daxil olan müasir qloballaşan bazarda mühüm əhəmiyyət kəsb edir. Bu məqalə beynəlmiləlləşmənin əhəmiyyətini, strategiyalarını və problemlərini araşdırır, onun qlobal məhsul inkişafındakı mühüm rolu haqqında fikirlər təqdim edir.

i18n-Bunu çatdırın
Beynəlxalqləşmənin əhəmiyyəti

Beynəlxalqlaşmanın əsas məqsədi qlobal auditoriyaya xidmət edən məhsullar yaratmaqdır. Bu, məzmunun koddan ayrılmasını, çevik istifadəçi interfeyslərinin dizaynını və müxtəlif simvol dəstlərini, valyutaları, tarix formatlarını və s. dəstəkləyən sistemləri inkişaf etdirməyi əhatə edir.

İlk olaraq beynəlmiləlləşmə yanaşmasını tətbiq etməklə şirkətlər məhsullarını müxtəlif bazarlar üçün lokallaşdırmaqla bağlı vaxtı və xərcləri əhəmiyyətli dərəcədə azalda bilərlər. Bundan əlavə, beynəlmiləlləşmə istifadəçinin ana dilində və formatında məzmun təmin etməklə istifadəçi təcrübəsini artırır və bununla da məhsulun əlçatanlığını və istifadəçi məmnunluğunu artırır.

Qlobal Bölüşmələrin Körpü: Vebsayt Tərcüməsində i18n və ConveyThis-in Rolu

Rəqəmsal məzmunun coğrafi sərhədləri aşdığı bir dövrdə veb-saytların qlobal auditoriya ilə effektiv ünsiyyət qurma ehtiyacı heç vaxt bu qədər kritik olmamışdır. Beynəlmiləlləşdirmə (i18n) müxtəlif dillərdə və mədəni kontekstlərdə lokalizasiya üçün proqram təminatı və rəqəmsal məzmun hazırlayaraq bu qlobal əhatəyə imkan verən təməl çərçivə rolunu oynayır. Bu arada, ConveyThis kimi alətlər veb-saytın tərcümə prosesini asanlaşdıran və onu həmişəkindən daha əlçatan edən güclü həllər kimi ortaya çıxdı. Bu məqalə i18n prinsiplərinin və ConveyThis-in internet saytlarının qüsursuz tərcüməsini asanlaşdırmaq, qlobal əlaqələri və anlayışı gücləndirmək üçün əl-ələ verərək necə işlədiyini araşdırır.

maddə 118n 3
Saytınızda Neçə Söz Var?
Beynəlxalqləşmənin mahiyyəti (i18n)

Beynəlmiləlləşdirmə və ya i18n, əhəmiyyətli dəyişikliklər tələb etmədən müxtəlif dillərə, bölgələrə və mədəniyyətlərə asanlıqla uyğunlaşdırıla bilməsini təmin etmək üçün məhsulların, tətbiqlərin və məzmunun layihələndirilməsi prosesidir. i18n müxtəlif simvol dəstlərini dəstəkləmək, tarixlər, valyutalar və nömrələr üçün müxtəlif formatları yerləşdirmək və proqram təminatının ərəb və ivrit kimi sağdan sola oxunan dillər üçün daxiletmə və göstərmə tələblərini idarə edə bilməsini təmin etmək kimi fundamental aspektləri həll edir. Əvvəldən i18n-i inteqrasiya etməklə tərtibatçılar daha hamar lokalizasiyaya yol açır, müxtəlif qlobal auditoriyalarda vebsaytların yararlılığını və əlçatanlığını artırır.

Beynəlxalqləşmə

ConveyThis: Vebsayt Tərcüməsinin Sadələşdirilməsi

ConveyThis , onlayn mövcudluğunu qloballaşdırmaq istəyən bizneslər üçün intuitiv və səmərəli həll təklif edən veb-sayt tərcümə texnologiyasının ön sıralarında dayanır. Cəmi bir neçə kliklə veb sayt sahibləri ConveyThis-i öz saytlarına inteqrasiya edə, məzmunun 100-dən çox dilə avtomatik tərcüməsini təmin edə bilərlər. Bu alət dəqiq tərcümələri təmin etmək üçün qabaqcıl maşın öyrənmə alqoritmlərindən istifadə edir, daha sonra peşəkar tərcüməçilərin köməyi ilə və ya daxili redaktə alətləri vasitəsilə dəqiq tənzimlənə bilər.

ConveyThis həmçinin məzmunun hədəf auditoriya ilə rezonans doğurmasını təmin etmək üçün sadəcə tərcümədən kənara çıxan düzəlişlərə imkan verən mədəni uyğunlaşmanın nüanslarını nəzərə alır. Təfərrüata verilən bu diqqət beynəlxalqləşmənin əsas prinsiplərinə uyğundur, veb-saytların təkcə başa düşülən deyil, həm də mədəni baxımdan uyğun olmasını və bütün dünyada istifadəçilər üçün cəlbedici olmasını təmin edir.

maddə 118n 1
maddə 118n 6

I18n və ConveyThis-in Sinerjisi

I18n strategiyalarının və ConveyThis-in birləşməsi veb-saytın qloballaşmasına hərtərəfli yanaşmanı təmsil edir. i18n veb-saytın texniki strukturunun çoxsaylı dilləri və mədəni formatları dəstəkləyə bilməsini təmin edərək təməl qoyur. ConveyThis daha sonra bu təməl üzərində qurur, məzmunu tez və səmərəli şəkildə tərcümə etmək üçün vasitələr təqdim edərək vebsaytı qlobal auditoriya üçün əlçatan edir.

Bu sinerji istifadəçi təcrübəsini artırır, ziyarətçilərə öz ana dillərində və mədəni kontekstdə vebsaytlarla qarşılıqlı əlaqə yaratmağa imkan verir. Müəssisələr üçün bu, artan nişan, azalma dərəcələri və qlobal bazarın genişlənməsi potensialına çevrilir. Üstəlik, ConveyThis tərəfindən təklif olunan inteqrasiya və istifadənin asanlığı, i18n prinsiplərinin təməl dəstəyi ilə birlikdə veb-sayt tərcüməsini bütün ölçülü şirkətlər üçün əlverişli və cəlbedici seçimə çevirir.

Beynəlxalqləşmə

Effektiv beynəlmiləlləşmə üçün strategiyalar

Yerli-Neytral İnkişaf

Çox dilləri və mədəni normaları asanlıqla dəstəkləyə bilən çevik arxitekturaya malik proqram təminatı dizayn edin. Bu, simvolların kodlaşdırılması üçün Unicode-dan istifadəni və tətbiqin əsas məntiqindən bütün yerli-xüsusi elementlərin mücərrədləşdirilməsini əhatə edir.

I18n Resurslarının Xariciləşdirilməsi

Mətn sətirlərini, şəkilləri və digər resursları asanlıqla redaktə edilə bilən formatlarda kənarda saxlayın. Bu, kod bazasını dəyişdirməyə ehtiyac olmadan məzmuna sürətli düzəlişlər etməyə imkan verən lokallaşdırma prosesini asanlaşdırır.

Çevik İstifadəçi İnterfeysi Dizaynı

Müxtəlif dillərə və mətn istiqamətlərinə uyğunlaşa bilən istifadəçi interfeysləri yaradın (məsələn, soldan sağa, sağdan sola). Bu, müxtəlif mətn uzunluqlarına uyğunlaşmaq və müxtəlif daxiletmə üsulları ilə uyğunluğu təmin etmək üçün dinamik tərtibat düzəlişlərini əhatə edə bilər.

Hərtərəfli Test və Keyfiyyət Təminatı

Beynəlxalqlaşma problemlərini müəyyən etmək və düzəltmək üçün hərtərəfli sınaq prosedurlarını həyata keçirin. Buraya məhsulun nəzərdə tutulan bazara uyğun olmasını təmin etmək üçün funksional sınaq, linqvistik test və mədəni test daxildir.

Tez-tez verilən suallar

Ən çox verilən sualları oxuyun

Tərcümə tələb edən sözlərin miqdarı nə qədərdir?

"Tərcümə edilmiş sözlər" ConveyThis planınızın bir hissəsi kimi tərcümə oluna bilən sözlərin cəminə aiddir.

Tələb olunan tərcümə edilmiş sözlərin sayını təyin etmək üçün veb saytınızın ümumi söz sayını və onu tərcümə etmək istədiyiniz dillərin sayını müəyyən etməlisiniz. Söz Sayma Alətimiz sizə veb saytınızın tam söz sayını təqdim edə bilər və ehtiyaclarınıza uyğunlaşdırılmış plan təklif etməkdə bizə kömək edə bilər.

Siz həmçinin söz sayını əl ilə hesablaya bilərsiniz: məsələn, 20 səhifəni iki fərqli dilə (orijinal dilinizdən kənarda) tərcümə etməyi planlaşdırırsınızsa, ümumi tərcümə edilmiş söz sayınız hər səhifəyə düşən orta sözlərin hasilinə bərabər olacaq, 20 və 2. Hər səhifədə orta hesabla 500 söz olduqda, tərcümə edilmiş sözlərin ümumi sayı 20.000 olardı.

Ayrılmış kvotamı keçsəm nə olar?

Əgər müəyyən edilmiş istifadə limitinizi keçsəniz, sizə e-poçt bildirişi göndərəcəyik. Avtomatik təkmilləşdirmə funksiyası işə salınarsa, hesabınız fasiləsiz xidmət təmin etməklə, istifadənizə uyğun olaraq, problemsiz olaraq sonrakı plana yüksəldiləcək. Bununla belə, avtomatik təkmilləşdirmə deaktiv edilərsə, siz daha yüksək plana yüksələnə və ya planınızın təyin olunmuş söz sayı limitinə uyğunlaşdırmaq üçün artıq tərcümələri silənə qədər tərcümə xidməti dayanacaq.

Daha yüksək səviyyəli plana keçəndə məndən tam məbləğ tutulacaqmı?

Xeyr, siz artıq mövcud planınız üçün ödəniş etdiyinizə görə təkmilləşdirmə dəyəri sadəcə olaraq cari hesablaşma dövrünüzün qalan müddəti üçün proporsional olaraq iki plan arasında qiymət fərqi olacaq.

7 günlük pulsuz sınaq müddətim başa çatdıqdan sonra prosedur necədir?

Layihəniz 2500-dən az sözdən ibarətdirsə, bir tərcümə dili və məhdud dəstək ilə heç bir ödəniş etmədən ConveyThis-dən istifadə etməyə davam edə bilərsiniz. Pulsuz plan sınaq müddətindən sonra avtomatik olaraq həyata keçiriləcəyi üçün əlavə hərəkətə ehtiyac yoxdur. Layihəniz 2500 sözü keçərsə, ConveyThis vebsaytınızı tərcümə etməyi dayandıracaq və siz hesabınızı təkmilləşdirməyi düşünməli olacaqsınız.

Siz hansı dəstəyi verirsiniz?

Biz bütün müştərilərimizə dostlarımız kimi yanaşır və 5 ulduzlu dəstək reytinqini saxlayırıq. Biz adi iş saatları ərzində hər bir e-məktuba vaxtında cavab verməyə çalışırıq: səhər 9-dan axşam 18-dək EST MF.

AI kreditləri nədir və onlar səhifəmizin AI tərcüməsi ilə necə bağlıdır?

AI kreditləri səhifənizdə süni intellektlə yaradılmış tərcümələrin uyğunlaşma qabiliyyətini artırmaq üçün təqdim etdiyimiz xüsusiyyətdir. Hər ay hesabınıza müəyyən miqdarda AI krediti əlavə olunur. Bu kreditlər sizə saytınızda daha uyğun təqdimat üçün maşın tərcümələrini təkmilləşdirməyə imkan verir. Onlar necə işləyirlər:

  1. Düzəliş və Təkmilləşdirmə : Hədəf dilini mükəmməl bilməsəniz belə, tərcümələri tənzimləmək üçün kreditlərinizdən istifadə edə bilərsiniz. Məsələn, əgər konkret tərcümə saytınızın dizaynı üçün çox uzun görünürsə, orijinal mənasını qoruyaraq onu qısalda bilərsiniz. Eynilə, daha yaxşı aydınlıq və ya auditoriyanızla rezonans yaratmaq üçün tərcüməni əsas mesajını itirmədən yenidən ifadə edə bilərsiniz.

  2. Tərcümələrin sıfırlanması : Əgər siz nə vaxtsa ilkin maşın tərcüməsinə qayıtmaq ehtiyacı hiss etsəniz, məzmunu orijinal tərcümə edilmiş formasına qaytararaq bunu edə bilərsiniz.

Bir sözlə, AI kreditləri əlavə çeviklik qatını təmin edərək vebsaytınızın tərcümələrinin nəinki düzgün mesajı çatdırmasını, həm də dizayn və istifadəçi təcrübənizə tam uyğun olmasını təmin edir.

Aylıq tərcümə edilmiş səhifə baxışları nə deməkdir?

Aylıq tərcümə edilmiş səhifə baxışları bir ay ərzində tərcümə edilmiş dildə ziyarət edilən səhifələrin ümumi sayıdır. Bu, yalnız tərcümə edilmiş versiyanıza aiddir (orijinal dilinizdəki ziyarətləri nəzərə almır) və axtarış motoru botlarına səfərlər daxil deyil.

ConveyThis-i birdən çox vebsaytda istifadə edə bilərəmmi?

Bəli, ən azı bir Pro planınız varsa, multisite xüsusiyyətiniz var. Bu, bir neçə veb-saytı ayrıca idarə etməyə imkan verir və hər vebsayta bir nəfərə giriş imkanı verir.

Ziyarətçi dilinin yönləndirilməsi nədir?

Bu, xarici ziyarətçilərinizə brauzerindəki parametrlər əsasında artıq tərcümə edilmiş veb səhifəni yükləməyə imkan verən xüsusiyyətdir. İspan versiyanız varsa və ziyarətçiniz Meksikadan gəlirsə, İspan versiyası defolt olaraq yüklənəcək və ziyarətçilərinizin məzmununuzu kəşf etməsini və satınalmaları tamamlamasını asanlaşdıracaq.

Qiymətə Əlavə Dəyər Vergisi (ƏDV) daxildirmi?

Bütün sadalanan qiymətlərə Əlavə Dəyər Vergisi (ƏDV) daxil deyil. Aİ daxilindəki müştərilər üçün qanuni AB ƏDV nömrəsi təqdim edilmədikdə, ƏDV cəminə tətbiq olunacaq.

“Tərcümələrin çatdırılması şəbəkəsi” termini nəyə istinad edir?

ConveyThis tərəfindən təqdim edilən Tərcümə Çatdırılma Şəbəkəsi və ya TDN, orijinal veb saytınızın çoxdilli güzgülərini yaradaraq tərcümə proksisi kimi fəaliyyət göstərir.

ConveyThis-in TDN texnologiyası veb saytların tərcüməsi üçün bulud əsaslı həll təklif edir. Bu, mövcud mühitinizdə dəyişikliklərə və ya veb-saytın lokallaşdırılması üçün əlavə proqram təminatının quraşdırılmasına ehtiyacı aradan qaldırır. Veb saytınızın çoxdilli versiyasını 5 dəqiqədən az müddətdə işləyə bilərsiniz.

Xidmətimiz məzmununuzu tərcümə edir və tərcümələri bulud şəbəkəmiz daxilində yerləşdirir. Ziyarətçilər tərcümə edilmiş saytınıza daxil olduqda, onların trafiki bizim şəbəkəmiz vasitəsilə orijinal veb-saytınıza yönəldilir və effektiv şəkildə saytınızın çoxdilli əksini yaradır.

Tranzaksiya e-poçtlarımızı tərcümə edə bilərsinizmi?
Bəli, proqram təminatımız əməliyyat e-poçtlarınızı tərcümə edə bilər. Bunu necə həyata keçirəcəyimizə dair sənədlərimizi yoxlayın və ya kömək üçün dəstəyimizə e-poçt göndərin.