الدعم متعدد اللغات وسبب أهميته لموقعك على الويب مع ConveyThis

الدعم متعدد اللغات وسبب أهميته لموقع الويب الخاص بك مع ConveyThis، مما يعزز مشاركة المستخدم والوصول العالمي.
أنقل هذا العرض التوضيحي
أنقل هذا العرض التوضيحي
دعم متعدد اللغات

لقد ناقشنا في كثير من الأحيان سبب الحاجة إلى مواقع ويب متعددة اللغات وكيفية التأكد من ترجمة هذه المواقع بشكل صحيح. ومع ذلك، من المهم ملاحظة أنه بجانب هذين الأمرين، هناك دائمًا حاجة لتقديم الدعم الكامل لعملائك الجدد في موقع السوق الجديد. دعم متعدد اللغات لموقع الويب الخاص بك.

هذا شيء ينسى العديد من أصحاب الأعمال الانتباه إليه. من السهل أن تنسى أن عملائك الجدد من أجزاء أخرى من العالم سيحتاجون على الأرجح إلى المساعدة بلغاتهم أثناء شراء منتجاتك أو رعاية خدماتك.

في معظم أبحاث السوق ، ثبت أن العديد من العملاء من المرجح جدًا أن يشتروا منتجًا أكثر من مرة ومن المحتمل أن يستخدموا الخدمات عندما يكون دعم المنتجات والخدمات متاحًا باللغات المحلية للعملاء. مثال على هذه الأبحاث هو ذلك الذي أجرته شركة Common Sense Advisory حيث ذُكر أن حوالي 74٪ من المشترين ومستخدمي المنتجات والخدمات من المرجح أن يشتروا مرة أخرى أو يعيدوا استخدام الخدمات أي شيء من هذه المنتجات والخدمات يقدم الدعم بلغتهم الأم.

في حين أنه من الصحيح أن مثل هذه الإحصائية ضخمة ، فقد يكون من الصعب للغاية على الشركات القادمة توظيف وكيل دعم أو الاستعانة بمصادر خارجية للغة متعددة اللغات بسبب التكلفة التي تأتي معها. لهذا السبب في هذه المقالة ، سنناقش الفوائد التي تأتي جنبًا إلى جنب مع دعم متعدد اللغات بالإضافة إلى كيفية استخدام حل غير مكلف للقيام بذلك مع إرضاء عميلك.

دعونا نتعمق بسرعة في معنى مصطلح الدعم متعدد اللغات.

ما هو الدعم متعدد اللغات؟

ببساطة ، الدعم متعدد اللغات هو عندما تقدم أو تقدم نفس المساعدة أو الدعم لعملائك بلغات أخرى غير اللغة الإنجليزية أو اللغة الأساسية لعملك. عندما يتعلق الأمر بالدعم متعدد اللغات ، يجب أن تضع في اعتبارك أن العملاء في منطقتك الجديدة يجب أن يكون موقع السوق أو موقعك المستهدف قادرًا على الاستفادة من مثل هذا الدعم باللغة التي يختارونها.

يمكنك جعل ذلك ممكنًا عن طريق الاختيار بين التعامل مع الدعم من خلال وكيل أو دعم خارجي ، وتوظيف وكيل دعم متعدد اللغات ، و / أو التأكد من ترجمة مستندات الدعم الخاصة بك بشكل جيد.

لماذا من الأفضل تقديم دعم متعدد اللغات

يجب أن تكون قادرًا ومستعدًا لخدمة عملائك بلغات مختلفة بمجرد أن تكون عازمًا على توسيع مبيعات منتجاتك وتقديم خدماتك خارج حدودك المباشرة.

سيكون من الصعب جدًا على العملاء في منطقة ذات لغة مختلفة معرفة أن موقع الويب الخاص بك لا يستند إلى لغتهم إذا كنت مثاليًا وصحيحًا في توطين موقع الويب الخاص بك. قد يكون لديهم حتى أفكار أن عملك يقع في موقع منزلهم. ما يمكن استنتاجه من ذلك هو أن العملاء من هذه المواقع بلغات مختلفة غير لغتك الأساسية لموقع الويب الخاص بك سوف يتوقعون منك تقديم دعم عملاء عالي الجودة لهم بلغتهم الأصلية ويجب أن يكون بنفس جودة دعم العملاء نفسه لغتك الأساسية.

مع التقدم في جوانب الحياة المختلفة التي تشمل اللغة ، يجب ألا تشكل اللغة مشكلة بعد الآن لتسويق منتجاتك وخدماتك.

والسبب الآخر الذي يجعل الحصول على دعم متعدد اللغات يستحق ذلك هو أن العملاء يميلون إلى أن يكونوا أكثر ولاءً ويتمسكون بإخلاص للشركات والعلامات التجارية التي تقدم دعم العملاء بلغة قلوبهم.

كما ذكرنا سابقًا في هذه المقالة ، قد لا يكون التوظيف أو الاستعانة بمصادر خارجية لدعم العملاء متعدد اللغات أمرًا مستحسنًا وقابل للتنفيذ لبعض الشركات الصغيرة أو المتوسطة الحجم. وذلك لأن الالتزام المالي الذي يصاحب القيام بذلك يمكن أن يكون صعبًا أو مرهقًا بالنسبة لهؤلاء الأشخاص لتحمله أو تحمله. ومع ذلك ، لا تزال هناك طريقة للتعامل مع هذا. إذا كنت ترغب في البدء في تقديم دعم متعدد اللغات ، فهناك بعض الأشياء التي تفكر فيها. ستساعدك مداولاتك وإجابتك على السؤال التالي الذي سيتم مناقشته في الحصول على رؤية أوضح لما يمكنك فعله حيال ذلك.

ما هو مستوى الدعم الذي تحتاج إلى تقديمه لعميلك؟

يمكن أن يعتمد تحديد اللغة التي ستخصص دعم العملاء لها على موقع السوق حيث تكون الإيرادات التي تحصل عليها كعائدات كبيرة أو ربما حيث كنت تعتقد أن لديك مبيعات تجارية أكبر وإمكانيات ربح أكبر.

أيضًا ، يجب أن تبدأ في تحليل نوع أسئلة الدعم التي يطرحها عملاؤك بانتظام ومحاولة معرفة ما إذا كانت هناك أسئلة معقدة صعبة. كنقطة اقتراح أخرى ، قد ترغب في إضافة متحدث أصلي لهذه اللغة إلى أعضاء فريق دعم العملاء الخاص بك.

إن وجود فريق موجه محليًا لهذا الموقع المحدد للسوق هو أمر غير قابل للتفاوض عندما يكون لديك وجود كبير في السوق والقيام بذلك سيكون مجزيًا بشكل مرض. في الواقع ، من المحزن أن نقول إن بعض الشركات أو العلامات التجارية قد فقدت 29٪ منها عملاء مهمين بسبب إهمالهم للدعم متعدد اللغات وفقًا للاتصال الداخلي .

بالنسبة للمبتدئين ، لا يزال هناك أمل إذا كانوا يريدون تقديم دعم العملاء بلغات متعددة ولكن كيف؟

احصل على قاعدة المعرفة الخاصة بك مترجمة

يعد امتلاك قاعدة معرفية بأكثر من لغة شرطًا أساسيًا لتقديم دعم متعدد اللغات لعملائك. إنها ليست شاملة التكلفة ، وليست متعبة ، وتساعدك على تقديم الدعم لعملائك دون الحاجة إلى التفكير في حجم ميزانيتك.

إذا كنت قد بدأت للتو في اختراق السوق الدولية ، فمن الأفضل بناء قاعدة معرفية تحتوي على قائمة شاملة بالأسئلة التي تطرح عليك في الغالب. قد تتساءل الآن كيف سيتم تقديم قاعدة المعرفة هذه بلغات أخرى مختلفة. لا تفرط في القلق مثل Convey - هذا حل ترجمة فعال يمكن أن يساعدك في ترجمة قاعدة المعرفة بتأثير فوري تقريبًا إلى العديد من اللغات المختلفة حسب الحالة.

تعد مقاطع الفيديو ، والمعلومات الترحيبية أو التمهيدية ، والأسئلة المتداولة (FAQs) ، والكيفية وما إلى ذلك ، مكونات تشكل أساسًا ما يسمى بقاعدة المعرفة. الآن يمكنك أن ترى أن هناك ما هو أكثر من الترجمة من تقديم نصوص بلغات متعددة فقط. في الواقع ، هناك بعض العلامات التجارية التي ضمنت ترجمة الترجمات المصاحبة لمقاطع الفيديو على موقع الويب الخاص بهم أو حتى تعيين شخص يعمل بقدرة التعليق الصوتي لتلك اللغة. هذه ميزة لك عند استخدام ConveyThis. يمكن أن يساعدك هذا في تغيير الفيديو من لغة المصدر إلى اللغة المناسبة.

ضع في اعتبارك أيضًا أن الناس بفضل تعلم وفهم الأشياء باستخدام الوسائل البصرية. لذلك ، سيكون من المفيد لعملائك أن يروا أن الإجابات على أسئلتهم يتم تقديمها بطريقة تدفعهم إلى المنزل باستخدام الوسائل المرئية المناسبة. لذلك ، حيثما أمكن ، استخدم صورًا وصورة كافية لتوجيه النقاط إلى المنزل.

فوائد وجود قاعدة معرفية مترجمة

فيما يلي بعض فوائد وجود قاعدة معرفية مترجمة:

  1. تحسين تجربة العملاء : من المرجح أن يشعر العملاء بالراحة عند تصفحهم صفحات قاعدة معارفك بلغة قلوبهم. لن يؤدي هذا النوع من تجربة المستخدم / العميل اللطيفة إلى بناء معدلات الاستبقاء فحسب ، بل سيساعدك أيضًا في الحفاظ عليها. هذا مفيد لأن الحصول على عملاء جدد قد لا يكون سهلاً ، وبالتالي يجب الاحتفاظ بالعملاء القدامى.
  2. العملاء الجدد: من السهل دائمًا العودة إلى الوراء إذا اكتشفت أنه لا يمكنك العثور على مساعدة أو تلقي واحد بلغتك التي تريدها عند محاولة شراء منتج أو البحث عن خدمات معينة. لذلك ، سيكون العملاء المحتملون أكثر ميلًا وثقة أكبر للشراء منك عندما يكون لديك قاعدة معرفية مترجمة. وعندما يتلقى هؤلاء الأشخاص دعم الاحترار هذا ، فمن المرجح أن يوصوا الآخرين بعلامتك التجارية.
  3. عدد أقل من التذاكر للعملاء الذين يطلبون المساعدة: عندما يكون لدى العملاء العديد من المخاوف ، فمن المرجح أن يكون لديك زيادة في حجم الطلبات لدعم العملاء. ومع ذلك ، يمكن تقليل هذا العدد الكبير من الطلبات إذا تمكن العملاء من العثور بسهولة على ما يبحثون عنه في قاعدة المعرفة. يوفر هذا المساعدة التي يحتاجونها بسهولة وبدون تأخير وبالتالي تقليل أعباء العمل لفريق دعم العملاء. ستساعد قاعدة المعرفة المترجمة جيدًا العملاء على حل مشكلاتهم دون اللجوء إلى البحث عن استجابة مباشرة من دعم العملاء.
  4. مُحسّنات محرّكات البحث المفهرسة: عندما تتم ترجمة المستندات الموجودة في قاعدة معارفك بشكل جيد ، يمكنك التأكد من الحصول على ترتيب أفضل في اللغة الجديدة التي تحصل على المستندات المترجمة إليها خاصةً عندما يتم تقديم الكلمات الرئيسية بشكل صحيح. سيعدك هذا بزيادة حركة المرور على موقع الويب الخاص بك.

الآن لدينا السؤال الكبير: ماذا أيضًا؟

الحقيقة كما تم التأكيد عليها في هذه المقالة هي أنه عندما تقدم دعمًا أفضل للعملاء لعملائك ، فمن المحتمل أن تشهد المزيد من المبيعات لأنهم يميلون إلى العودة بسبب التجربة التي يتمتعون بها في رعاية علامتك التجارية. في هذه المرحلة ، الشيء التالي بالنسبة لك الآن هو تقديم قاعدة معارفك بأكثر من بضع لغات. ويمكنك البدء في ذلك من خلال الاشتراك في ConveyThis اليوم حيث سيساعدك ذلك في ترجمة قاعدة معارفك إلى ما يقرب من 100 لغة دون ضغوط.

اترك تعليق

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول المطلوبة محددة*