على مدار 10 سنوات ، نساعد الشركات على تحقيق أهدافها المالية والعلامات التجارية. Onum هي وكالة تحسين محركات البحث (SEO) مدفوعة بالقيم.

جهات الاتصال
خدمة ترجمة الموقع

ترجمة الوسائط: كيفية ترجمة الصور على موقع الويب الخاص بك.

من الضروري أن نتذكر دائمًا أن الترجمة لها ما هو أكثر من مجرد تقديم النصوص على موقع الويب الخاص بك بلغة أخرى. عندما نتحدث عن محتويات الويب ، فإنها تشمل مقاطع الفيديو والصور والتوضيحات الرسومية وملفات PDF وجميع أشكال المستندات الأخرى. ومن ثم ، فإن التوطين الصحيح سيهتم جيدًا بهذه الأمور بحيث يتمتع زوار موقع الويب الخاص بك بتجربة رائعة في استكشاف موقعك بأي لغة يختارونها.

عندما تفشل في الاحتفاظ بهذه "المحتويات" في الاعتبار عند الترجمة ، فقد يفك عملاؤك وعملائك المحتملون رسالة خاطئة من صفحتك وسيؤثر ذلك على مبيعات عملك ونموه. هذا هو سبب أهمية ترجمة كل وحدة.

دعونا نناقش لماذا من الضروري ترجمة وسائل الإعلام ، وكيفية القيام بذلك بشكل صحيح ، وكيف يمكنك الحصول على أفضل القيام به باستخدام ConveyThis كحل لترجمة موقع الويب الخاص بك.

سبب وجوب ترجمة المحتوى الإعلامي لموقع الويب الخاص بك

كنت قد لاحظت أن بعض مقالاتنا الأخيرة ، نؤكد التخصيص. الأمر يستحق التركيز لأنه عامل رئيسي لتقديم عرض مقنع. إذا كنت تفكر في كيفية زيادة تفاعل العملاء مع منتجاتك وخدماتك بالإضافة إلى زيادة معرفة العلامة التجارية ، فإن ترجمة ليس فقط النصوص فقط ولكن أيضًا الصور ومقاطع الفيديو ستقطع شوطًا طويلاً لتحقيق ذلك.

قم بترجمة النصوص الموجودة على موقع الويب الخاص بك أولاً ، ثم اختتمها بترجمة وتعريب المحتويات الأخرى مثل الصور ومقاطع الفيديو والمستندات وما إلى ذلك.

هل هناك حاجة لترجمة الوسائط؟

نعم . بمجرد أن تكون قادرًا على ترجمة النصوص الموجودة على موقع الويب الخاص بك إلى لغة مفهومة للمتحدثين بلغات أخرى غير لغة النصوص الأصلية ، فلا ينبغي إعفاء محتويات الصور والفيديو. ومن المثير للاهتمام ، أنه سيتحدث جيدًا عن علامتك التجارية إذا كان بإمكان الزائرين الحصول على نفس الفيديو التمهيدي الموجود بلغة المصدر المترجمة إلى لغات قلوبهم. يجب أن تكون مقاطع الفيديو المترجمة المقابلة على كل صفحة من الصفحات المقصودة لكل لغة.

أيضًا ، عندما تتم ترجمة الوسائط الخاصة بك إلى لغات موقع الويب الخاص بك ، فهذا مؤشر تعتز به وتحترم الاختلافات الثقافية. على سبيل المثال ، إذا كان لديك متاجر دولية لبيع اللحوم في العالم الغربي وعالم الشرق الأوسط ، فيمكنك الحصول على كتالوج اللحوم المعروضة للبيع على موقع الويب الخاص بك بما في ذلك لحم الخنزير للعالم الغربي ولكنك سترغب في إزالة لحم الخنزير واستبداله بـ لحوم يعتبرها الناس مقبولة في منطقة الشرق الأوسط. سيُظهر هذا أنك حساس لمخاوفهم وأنك تقوم بتكييف محتوياتك مع الجمهور المستهدف من خلال تقديم تجربة مخصصة لجمهورك.

كيفية ممارسة ترجمة الصور

قبل أن تتمكن من ترجمة صورك من لغة إلى أخرى ، هناك طرق للقيام بذلك. هناك عوامل يجب أن تبقى في القلب. هؤلاء هم:

ملف الصورة من تلقاء نفسه: إذا كنت تستخدم صورة أخرى غير تلك الموجودة في اللغة الأصلية أو كنت تستخدم واحدة مع تعديلات للغة أخرى ، يجب أولاً وقبل كل شيء استخدام عنوان URL مختلف لكل إصدار من إصدارات الصور. بعد ذلك ، تأكد من ترجمة اسم الملف لغرض وحيد هو تحسين محركات البحث.

صورة مع نصوص: إذا كانت صورتك تحتوي على نص ، فمن المهم جدًا أن تتم ترجمة هذا النص إلى لغة الجمهور المستهدف حتى يفهموا الرسالة التي تم تمريرها. يمكن أن تساعد ملفات Scalable Vectors Graphics (SVG) القابلة للترجمة في تسهيل هذه العملية وببساطة.

النص البديل للصورة: عندما يتعلق الأمر بـ SEO ، فإن أحد الأشياء التي تلعب دورًا مهمًا هو البيانات الوصفية. نفس الحال مع الصور. ترجمة البيانات الوصفية لصورتك. عند القيام بذلك ، ستلاحظ زيادة في الوصول إلى محتويات الويب الخاصة بك.

رابط الصورة: إذا كانت لديك صورة معينة على موقع الويب الخاص بك والتي عند النقر فوق الصورة تنقلك إلى صفحة أخرى من موقع الويب الخاص بك أو تربطك بصفحة أخرى من موقع الويب الخاص بك ، فعليك إجراء تغيير على رابط الصورة على أساس لغة الزائر . سيعزز ذلك تجربة المستخدم.

شيء واحد يجب أن تكون حذرا منه هو أنه عند استخدام الصور على موقع الويب الخاص بك ، حاول الامتناع عن كتابة نص على الصور. ومع ذلك ، يمكنك الاحتفاظ بالنص فوق الصور باستخدام نص مثل علامة. إن استخدام مثل هذا النص سيجعل من السهل ترجمة محتوى الكلمة في أي وقت أثناء استخدام نفس الصورة للغات مختلفة.

ترجمة وسائط موقع الويب الخاص بك مع نقل هذا

وسائل الاعلام الترجمة هي ميزة بالغة الأهمية عندما يتعلق الأمر بإضفاء الطابع الشخصي على العملاء. أيضا ، فإنه يؤثر بالتأكيد كبار المسئولين الاقتصاديين متعددة اللغات. ولذلك، عندما النظر في ترجمة وسائل الإعلام ، يجب أن تجد الحل الذي يعالج ليس فقط ترجمة النص ولكن ترجمات لجميع المكونات الموجودة على موقع الويب الخاص بك. ومن المثير للاهتمام أن هذا الحل ليس بعيد المنال. ConveyThis هي ترجمة منصة الحل التي يمكن أن تجعل هذا يتحقق في سلس وبسيط وسهل الطريقه.

إذا كنت ترغب في تمكين ترجمة الوسائط، تحتاج إلى تسجيل الدخول أولاً إلى لوحة التحكمConveyThis. من هناك يمكنك الذهاب إلى الإعدادات. سوف تجد عامة كعلامة تبويب أدناه وجود رمز مع رمز ترس. حددها ثم قم بالتمرير لأسفل قليلاً ثم تحقق من تمكين ترجمة الوسائط. بعد القيام بذلك، انقر فوق حفظ التغييرات. ثم وهناك يمكنك البدء في مهمة الترجمة الخاصة بك.

استخدام Conveythis Dashboard لترجمة الوسائط

لترجمة ملفات الوسائط الخاصة بك مثل الصور ومقاطع الفيديو وملفات PDF وما إلى ذلك باستخدام لوحة تحكم ConveyThis، ما عليك سوى الانتقال مباشرة إلى علامة التبويب المعروفة باسم Translation. حدد زوج اللغة الذي تريد فحصه. ثم ستظهر قائمة بترجماتك كما ترون أدناه. ثم لترجمة الوسائط، قم بتصفية القائمة عن طريق تحديد الوسائط في خيار التصفية التي يمكن العثور عليها في الزاوية العلوية اليسرى من الصفحة.

ما ستراه بعد ذلك هو قائمة ملفات الوسائط. وحيث تحوم فوق هذه القائمة بالماوس ، ستجد معاينة للصورة التي يمثلها كل عنوان URL كما ترون في الصورة أدناه. في الأصل ، ستحتفظ الصورة بشكلها الأولي لأن عنوان URL لم يتغير بعد. الآن ، لتغيير الصورة لتظهر في إصدار بلغة أخرى من موقع الويب ، ما عليك سوى إجراء تغيير على عنوان URL للصورة الموجود في العمود الأيمن. يعمل هذا مع أي صورة على موقع الويب سواء كانت صورة مستضافة على الويب أو صورة تم تحميلها على نظام إدارة المحتوى الخاص بك.

ما ستراه بعد ذلك هو قائمة ملفات الوسائط. وحيث تحوم فوق هذه القائمة بالماوس ، ستجد معاينة للصورة التي يمثلها كل عنوان URL كما ترون في الصورة أدناه. في الأصل ، ستحتفظ الصورة بشكلها الأولي لأن عنوان URL لم يتغير بعد. الآن ، لتغيير الصورة لتظهر في إصدار بلغة أخرى من موقع الويب ، ما عليك سوى إجراء تغيير على عنوان URL للصورة الموجود في العمود الأيمن. يعمل هذا مع أي صورة على موقع الويب سواء كانت صورة مستضافة على الويب أو صورة تم تحميلها على نظام إدارة المحتوى الخاص بك.

حاول التحقق من موقعك على الويب على الفور ، وقد انتهيت من حفظ عنوان URL الجديد. سوف تلاحظ أنه عند عرض الصفحة المحدثة في اللغة المترجمة هناك الآن صورة جديدة تظهر على تلك الصفحة. تأكد من أن الصورة البديل النص التحقق من أجل الصورة كبار المسئولين الاقتصاديين. إذا كنت تريد القيام بذلك، ارجع إلى الخطوة التي قمت فيها بالتصفية باستخدام الوسائط واختر الآن Meta بدلاً من الوسائط. ثم قم بالتمرير قليلاً إلى أسفل للتحقق من كيفية ترجمة النص البديل. ومع ذلك، يمكنك إجراء تعديل إذا كنت غير راض عن ما تم ترجمته. على الرغم من أنه عند استخدام ConveyThis ، يتم ترجمة نص alt الخاص بك تلقائيًا ، إلا أنه من الجيد دائمًا إجراء إعادة فحص للتأكد من تحسين تحسين صفحتك بالكامل.

استخدام أداة المحرر المرئي لترجمة الوسائط

ConveyThis يوفر أيضا خيار آخر بصرف النظر عن الترجمة من لوحة القيادة. الخيار هو ترجمة من خلال محرر البصرية المدمجة.  باستخدام أداة التحرير المرئية، يمكنك تحرير الترجمة يدويًا أثناء معاينة موقعك على الويب. إذا كنت ترغب في استخدام هذه الأداة، انتقل إلى لوحة ConveyThis، حدد علامة التبويب الترجمة ثم انقر فوق علامة التبويب محرر مرئي موجود في الصفحة. بعد القيام بذلك، سوف تهبط على صفحة المحرر المرئي. بمجرد تحديد بدء التحرير، ستجد نفسك على الصفحة الرئيسية. هنا يمكنك أن ترى جميع الملفات القابلة للترجمة المميزة. ستلاحظ رمز قلم رصاص بجانب كل من الملفات. لترجمة الصور، انقر على الأيقونة بجانب كل من الصور المميزة. ثم قم بتغيير عنوان URL للغة المترجمة.

انقر فوق " موافق" ويتم تعيين كل شيء.

يرجى العلم أن المثال المستخدم في هذه المقالات فيما يتعلق بالصور يمكن أيضًا تطبيقه على ملفات الوسائط الأخرى. يمكن استخدام نفس الطريقة لتحقيق ترجمة أشكال أخرى من الوسائط مثل مقاطع الفيديو والرسوم التوضيحية وما إلى ذلك على صفحات الويب الخاصة بك.

خاتمة

تشير التقديرات من قبل Invespcro إلى أن هناك 67٪ من المستهلكين يتسوقون عبر الإنترنت حول العالم. هذا يدل على أن الشركات يجب أن تتنافس مع بعضها البعض لتزدهر بنجاح. الشركات التي تبذل جهودًا خاصة هي الوحيدة التي ستحقق معظم المكاسب. وأحد هذه الجهود الخاصة هو الترجمة الإعلامية. سيؤدي ذلك إلى تحسين عملك بشكل كبير ومساعدتك على كسب المزيد من الاعتراف الدولي. سيساعدك على توليد المزيد من الحركة على موقع الويب الخاص بك ، ودعوة المزيد من العملاء والعملاء المحتملين ، وزيادة مبيعات السوق الخاصة بك.

الرغم وسائل الاعلام الترجمة تستخدم لتكون مهمة ثقيلة ولكن يمكنك أن تطمئن إلى أنه مع حلول ذكية وبسيطة مثل ConveyThis سيجعل الترجمة و توطين موقع الويب الخاص بك بسيطة وأسهل وسريعة.

ثم، إذا كان الأمر كذلك، يمكنك الاشتراك في ConveyThis والاستمتاع بترجمة وسائل الإعلام الخاصة بك.

مؤلف

كافيتا رامجهان

اترك تعليق

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول المطلوبة محددة *